Aeg BS8354801M Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Cozinha Aeg BS8354801M. AEG BS8354801M Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
DE Benutzerinformation
Dampfgarer
BS8356001
BS835600W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BS835600W

DE BenutzerinformationDampfgarerBS8356001BS835600W

Página 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter ausdem Gerät.Siehe Kapitel „Reinigungund Pflege“.Reinigen Sie das

Página 3 - Allgemeine Sicherheit

11:09150°20min33minstartMenuWenn Sie eine Menüoptiongedrückt halten, wird einekurze Beschreibung derOption angezeigt.6.2 Kurzanleitung zum MenüMenü F

Página 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

7.2 Menübedienung1. Um das Gerät einzuschalten,berühren Sie .2. Berühren Sie: Menu.3. Blättern Sie im Menü, um dieFunktion zu finden, die Sieeinschal

Página 5 - 2.3 Gebrauch

7.5 Einstellen einerHeizfunktion1. Blättern Sie durch die Funktionen,um diejenige zu finden, die Sieeinschalten möchten, und berührenSie sie.2. Berühr

Página 6 - 2.6 Backofenbeleuchtung

Grillstufe 1 Zum Grillen größerer Speisen wie z. B. Roast BeefGrillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten vonBrot.Pizzastufe Backen

Página 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

ÖKO Dampf Optimiert den Energieverbrauch der Funktion Vital-Dampf. Hierfür müssen Sie zuerst die Gardauer festle-gen. Zur Zubereitung von Gemüse, Reis

Página 8 - 4. BEDIENFELD

7.9 DampfgarenDie Abdeckung der Wasserschubladebefindet sich im Bedienfeld.WARNUNG!Füllen Sie kein Wasser direktin den Dampfgenerator.Verwenden Sie nu

Página 9 - 4.2 Display

7.11 Untermenü von: FavoritenGran’s apple crumbleDeleteRenameRunBACA) Rückkehr zum MenüB) Bevorzugte ProgrammeC) FunktionslisteListe zuvor gespeichert

Página 10 - 6. KURZANLEITUNG

Menüpunkt BeschreibungKurzzeitwecker einstellen Einstellen und Starten eines Countdowns; der Tim-er erscheint in der Mitte und wenn die Count-down-Zei

Página 11 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

Menüpunkt BeschreibungHeat + Hold Heat + Hold ist nur verfügbar, wenn eine Dauereingestellt ist. Der Backofen schaltet nicht automa-tisch aus, sondern

Página 12 - 7.4 Untermenü von: Funktionen

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISU

Página 13 - Heizfunktion

einstellen und diese(s) später durchBerühren eines Sensorfelds oder Tippenauf die Meldung im Display einschalten.Diese Funktion kann mit denOptionen D

Página 14

7.20 Untermenü von: Koch-AssistentCake, Pie and CookiesSousVide CookbookCookbookSousVide QuickstartQuickstartA BCDA) Rückkehr zum MenüB) Speisekategor

Página 15 - 7.8 Untermenü von: Reinigung

Menüpunkt BeschreibungDisplayWählen Sie die Displayeinstellungen.HelligkeitSie können zwischen 4 Helligkeitsstufen wählen.Stellt die Helligkeit des Di

Página 16 - Vorbereiten des Gargutes

8.2 Einschalten der Funktion1. Blättern Sie durch die Liste derSpeisekategorien und berühren Siedie gewünschte Funktion.2. Blättern Sie durch die Spei

Página 17 - 2h 30min

Speisekategorie SpeiseBrot/Brötchen BauernbrotButterzopfWeißbrotButterzopfGemüse Mediterranes Gemüse GemüseFlans und Terrinen KokospuddingEierstichKar

Página 18 - Optionen

Speisekategorie SpeiseFlans und Terrinen Englische CremeFisch SeebrassenfiletSteinbutt mit FenchelGarnelenGeflügel HähnchenbrustFleisch RinderfiletKal

Página 19 - 7.17 Set + Go

Speisekategorie SpeiseGeflügelPutenbrust Putenbrust (1 - 1,5 kg)Hähnchen• Brust, pochiert• Hälften (je 400 - 500 g)• ganz • Flügel, frisch• Flügel, ge

Página 20

Speisekategorie SpeisePizza, Pasteten und Quich-esÜberbackene BaguettesFlammkuchenPizza• Amerikanisch, gefroren• Gekühlt• Dicker Belag• Gefroren• Snac

Página 21 - Grundeinstellungen

Speisekategorie SpeiseFlans und Terrinen Gebackene EierEierstichEier• Hartgekocht• Mittelweich gekocht• WeichgekochtPuddingTerrineBeilagen Salzkartoff

Página 22 - 8. KOCH-ASSISTENT

Speisekategorie SpeiseGemüse Grüner Spargel - ganz(700-800 g)Weißer Spargel - ganz(700-800 g)Zucchini - 1cm-Scheiben(700-800 g)Lauch - Streifen/Ringe(

Página 23 - 8.3 Untermenü von: Kochbuch

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 24 - Kochbuch

StopMenu100°64°220°1h 14mA B C D EFGA) Rückkehr zum MenüB) Zeit, die die Funktioneingeschaltet bleibtC) Aktuell eingestellte OfenfunktionD) Aktuell ei

Página 25 - Schnellstart

• Alle Zubehörteilebesitzen kleine Kerbenoben auf der rechten undlinken Seite, um dieSicherheit zu erhöhen.Diese Einkerbungendienen auch alsKippsicher

Página 26

Zum Vorwärmen von Tellern undSchüsseln.Teller und Geschirr gleichmäßig auf demKombirost verteilen. Schichten Sie dasGeschirr nach halber Anwärmzeit um

Página 27 - DEUTSCH 27

Allgemeine Tipps und Hinweise zurFunktion SousVide Garen:• Damit der Gardampf nicht entweicht,halten Sie die Gerätetür während desSousVide Garens gesc

Página 28 - 8.6 Untermenü von: SousVide

Lamm/WildSpeise Dicke derLeben-smittelMenge für4 Person-en (g)Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Ebene Wasser inder Was-serschu-blade (ml)Lamm,englisch3 cm 60

Página 29 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Dicke derLebensmit-telMenge für4 Personen(g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneWasser in derWasserschu-blade (ml)Wolf-sbarschfilet4 Filets à 1cm500

Página 30 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

Speise Dicke der Leb-ensmittelMenge für4 Personen(g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneWasser inder Wasser-schublade(ml)Lauch Streifen oderRinge600 - 700 9

Página 31 - 11. TIPPS UND HINWEISE

Speise Dicke der Leben-smittelMenge für 4Personen (g)Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneWasser inder Wasser-schublade(ml)Nektari-nenhalbiert 4 Stück 90 20

Página 32 - 11.3 SousVide Garen

Temperatur (°C) Dauer (Min.) Wasser in der Wasserschu-blade (ml)95 20 50095 40 70095 60 80011.9 Dampfgaren• Verwenden Sie nur hitze- undkorrosionsbest

Página 33 - 11.4 SousVide Garen: Fleisch

• Stellen Sie saubere Behälter in dieMitte des Rosts auf der erstenEinschubebene. Achten Sie darauf,dass die Öffnungen in einem kleinenWinkel nach unt

Página 34 - 11.5 SousVide Garen: Fisch

Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierendeHandschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.• Vergewissern Sie sich, dass da

Página 35 - 11.6 SousVide Garen: Gemüse

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasserin derWasser-schu-blade(ml)Grüner Spar-gel96 25 - 35 2 500Weißer Spar-gel96 35 - 45 2 600Spinat 96 15

Página 36 - 11.7 SousVide Garen: Obst

FischSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in derWasserschu-blade (ml)Forelle, ca.250 g85 30 - 40 2 550Garnelen,frisch85 20 - 25 2 450Garne

Página 37 - DEUTSCH 37

EierSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in derWasserschu-blade (ml)Eier, hart ge-kocht96 18 - 21 2 500Eier, mittel-hart gekocht96 13 - 16

Página 38 - 11.11 Vital-Dampf / ÖKO

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePudding/Flan in Por-tionsschalen1)90 35 - 40 2Gebackene Eier 1)90 30 - 40 2Terrine 1)90 40 - 50 2Dünnes Fisch

Página 39 - DEUTSCH 39

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneHähnchen 1000 g 180 - 200 50 - 60 2Ente 1500 - 2000 g 180 70 - 90 2Gans 3000 g 170 130 - 170 1Kartoffelgratin

Página 40 - Beilagen

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen fällt zusammen(wird feucht, klumpig oderstreifig).Die Backofentemperatur istzu hoch.Stellen Sie beim n

Página 41 - DEUTSCH 41

Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneFatless spongecake / Biskuit(ohne Butter)Ober-/Unterhi-tze160 35 - 50 2Tortenboden -MürbeteigHeißluf

Página 42 - 11.13 Intervall Plus

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneStreuselkuchen(trocken)Heißluft mitRingheizkörper150 - 160 20 - 40 3Mandel-/Zucker-kuchenOber-/Unterhi

Página 43 - 11.14 Intervall-Dampf

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHefekleinge-bäckHeißluft mitRingheizkörper150 - 160 20 - 40 3Blätterteigge-bäckHeißluft mitRingheizkör

Página 44 - 11.16 Backtipps

11.19 Feuchte HeißluftSpeiseLebensmittelTemperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneNudelauflauf 180 - 200 45 - 60 2Lasagne 180 - 200 45 - 60 2Kartoffelgratin 190

Página 45 - Backen in Formen

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Página 46

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene2 Ebenen 3 EbenenEiweißgebäck,Baiser80 - 100 130 - 170 1 / 4 -Makronen 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -Hefekleinge-bäc

Página 47 - Plätzchen

11.22 PizzastufeSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePizza (dünner Boden)200 - 2301)2)15 - 20 2Pizza (mit viel Belag) 180 - 200 20 - 30 2Obsttörtc

Página 48

11.24 Tabelle BratenRindfleischSpeise Menge Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSchmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/Unter-hitze230 120 - 150 1Roastbeef

Página 49 - 11.20 Backen auf mehreren

Speise Menge (kg) Funktion Temperatur(°C)EbeneDauer (Min.) EbeneLammrücken 1 - 1.5 Heißluftgrill-en160 - 180 40 - 60 1WildSpeise Menge Funktion Temper

Página 50 - 11.21 Bio-Garen

11.25 Grillstufe 1• Benutzen Sie den Grill immer mit derhöchsten Temperatureinstellung.• Schieben Sie den Rost gemäß denEmpfehlungen in der Grilltabel

Página 51 - 11.23 Braten

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePizzasnacks, gefroren 180 - 200 15 - 30 2Pommes Frites, dünn 200 - 220 20 - 30 3Pommes Frites, dick 200 - 220

Página 52 - 11.24 Tabelle Braten

Speise Menge Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähn-chen1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge-drehte Untertasse auf

Página 53 - Fisch, gedünstet

SteinobstSpeise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-beginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Birnen/Quitten/Zwetschgen160 - 170 35 - 45 10 - 15GemüseS

Página 54 - 11.26 Tiefkühlgerichte

11.30 Brot Backen200 ml Wasser in die Wasserschubladefüllen.Ein Vorheizen ist nicht erforderlich.Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneWeißbrot 180

Página 55 - 11.27 Auftauen

Speise Kerntemperatur (°C)Lammbraten / Lammkeule 70 - 75WildSpeise Kerntemperatur (°C)Hasenrücken 70 - 75Hasenkeule 70 - 75Hase, ganz 70 - 75Reh-/Hirs

Página 56 - Kuchen 1,4 kg 60 60

WARNUNG!Das Gerät könntebeschädigt werden.• Um Beschädigungen undVerfärbungen der Emailbeschichtungzu vermeiden:– Stellen Sie feuerfestes Geschirroder

Página 57 - 11.29 Dörren

2312. Ziehen Sie das Einhängegitter vornevon der Seitenwand weg.3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinterenAufhängung heraus.Führen Sie zum Einsetzen de

Página 58 - 11.31 KT Sensor-Tabelle

12.5 Aus- und Einbauen derTürDie Backofentür und die innerenGlasscheiben können zur Reinigungausgebaut werden. Die Anzahl derGlasscheiben variiert je

Página 59 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

2. Entfernen Sie den Metallring undreinigen Sie die Glasabdeckung.3. Ersetzen Sie die Lampe durch einegeeignete, bis 300 °Chitzebeständige Lampe.4. St

Página 60 - Dampfgenerators

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf den Speis-en und im Garraum nieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Sp

Página 61 - Obere Lampe

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 1: Herde,Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -Verfahren zur Messung derGebrauchseigens

Página 65 - DEUTSCH 65

www.aeg.com/shop867314311-A-342014

Página 66

2.7 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Página 67 - DEUTSCH 67

Verfärbung der Oberflächebeeinträchtigt die Funktion nicht.KerntemperatursensorZum Messen des Garzustands.DampfgarsetEin unperforierter und ein perfor

Página 68 - 867314311-A-342014

Sensor-feldFunktion Anmerkung3Favoriten Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen.4Kurzzeitwecker So stellen Sie die Funktion ein: Kurzzeitwecker.Dire

Comentários a estes Manuais

Sem comentários