AEG 96901KFE-N90G Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões AEG 96901KFE-N90G. Aeg 96901KFE-N90G User Manual [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
96901KFE-N
Ceramic glass hob
Piano di cottura in vetroceramica
Installation and Operating Instructions
Istruzioni di montaggio e per l’uso
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 96901KFE-N

96901KFE-NCeramic glass hobPiano di cottura in vetroceramicaInstallation and Operating InstructionsIstruzioni di montaggio e per l’uso

Página 2 - 2 Environmental information

10Switching the STOP+GO function on and offThe STOP+GO function simultaneously switches all cooking zones that are switched on to the keep warm settin

Página 3 - Contents

11The length of time that the automatic warm up function operates de-pends on the heat setting selected. Locking/unlocking the control panelThe contro

Página 4 - Operating Instructions

12Using the child safety deviceThe child safety device prevents unintentional use of the appliance.Setting the child safety device Releasing the child

Página 5 - Safety when cleaning

13Using the timerAll cooking zones can use each use one of the two timer functions at the same time. 3 If a cooking zone is switched off, the timer fu

Página 6 - Description of the Appliance

14Selecting a cooking zone3 If the pilot light is flashing more slowly, the heat setting can be set or modified.3 If other timer functions are set, af

Página 7 - Touch Control sensor fields

15Switching off the timer function Changing the time Displaying the time remaining for a cooking zone Step Control panel field Display 1. TIMER Sel

Página 8 - Operating the appliance

16Switching off the acoustic signal Safety cut-outCooking surface• If after switching on the cooking surface, a heat setting is not set for a cooking

Página 9 - Setting the heat setting

17Power-ManagementThe three cooking zones front left, front right and back right together have a maximum possible power available to them.If it looks

Página 10

18Tips on Cooking and Frying3Information on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive browning of food, especially in product

Página 11

19Examples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only. Heat set-tingCooking-processsuitable forCooking t

Página 12 - Using the child safety device

2Dear Customer,Please read these user instructions carefully and keep them to refer to later.Please pass the user instructions on to any future owner

Página 13 - Using the timer

20Cleaning and Care1Take care! Risk of burns from residual heat. Let the appliance cool down.1 Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials

Página 14 - Setting the time

21What to do if …Problem Possible cause RemedyThe cooking zones will not switch on or are not func-tioningMore than 10 seconds have passed since the a

Página 15 - Changing the time

22If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your dealer or the Customer Care De-partment.1 Warning! R

Página 16 - Safety cut-out

23Disposal2Packaging materialThe packaging materials are environmentally friendly and can be recy-cled. The plastic components are identified by marki

Página 17 - Power-Management

24Installation InstructionsSafety instructionsThe laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety

Página 18 - Cookware

25A device must be provided in the electrical installation which allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a contact op

Página 19 - ¼ l water

26Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.Consegni queste Istru

Página 20 - Removing deposits

27IndiceAvvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Descrizione dell'apparecchi

Página 21 - What to do if …

28Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza3Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue qualsiasi dir

Página 22

29Sicurezza durante l'utilizzo• Rimuovete adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica.• Un impiego disattento dell’apparecchio può comportare

Página 23 - 2 Old appliance

3ContentsSafety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Description of the Appliance.

Página 24 - 1 IMPORTANT!

30Descrizione dell'apparecchioDotazione zona di cottura Pannello di comando...Zona di cottura ad un circuito1800WZona a doppio circ

Página 25

31Tasti sensore Touch ControlPer il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti sensore Touch-Control. Le funzioni vengono controll

Página 26 - 1 Avvertenze di sicurezza

32DisplayDisplay del calore residuo1 Avvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta spente le zone di cottura richiedono un po’

Página 27

33Funzionamento dell’apparecchioAccensione e spegnimento dell’apparecchio3 Dopo l’accesione entro ca. 10 secondi occorre impostare un livello di cottu

Página 28 - Istruzioni per l'uso

34 Accensione e spegnimento della funzione STOP+GOLa funzione STOP+GO commuta contemporaneamente tutte le zone di cottura accese nel livello di mante

Página 29 - Sicurezza durante la pulizia

35Impiego della funzione di prima cottura automaticaTutte le zone di cottura sono dotate di una funzione di prima cottura automatica. Nell'impost

Página 30 - Pannello di comando

36Bloccaggio/sbloccaggio del pannello di comandoAd eccezione del tasto sensore “Acceso/Spento” in ogni momento è possibile bloccare il pannello di com

Página 31 - Tasti sensore Touch Control

37 Superamento della sicurezza dei bambiniÈ possibile disinserire la sicurezza per bambini per un unico processo di cottura, successivamente però rima

Página 32 - Display del calore residuo

38Selezione della zona di cottura3 Se la spia di controllo lampeggia più lentamente, è possibile impostare o modificare il livello di cottura.3 Se ven

Página 33

39 Spegnimento della funzione timer Modifica del tempo 2. sfiorare o della zona di cottura selezio-nata00 fino a 99 minutiDopo alcuni secondi la s

Página 34

4Operating Instructions1 Safety instructions3Please comply with these instructions. If you do not, any damage re-sulting is not covered by the warrant

Página 35

40Visualizzazione del tempo rimanente di una zona di cottura Disattivazione del segnale acustico Spegnimento di sicurezzaPiano di cottura• Se dopo l’a

Página 36

41Zone di cottura• Se dopo un determinato tempo una delle zone di cottura non viene spenta o il livello di cottura non viene modificato, la relativa z

Página 37 - Impiego del timer

42Consigli per cuocere e arrostire3Avvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, i

Página 38 - Impostazione del tempo

43Esempi di impiego per la cotturaI dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi. Livello di cotturaTipo di cotturaideale per Durata I

Página 39 - Modifica del tempo

44Pulizia e manutenzione1Attenzione! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Lasciate raffreddare l’apparecchio.1 Attenzione! Prodotti per la

Página 40 - Spegnimento di sicurezza

45Che cosa fare se …Problema Possibile causa RimedioLe zone di cottura non si accendono oppure non funzionanoDall'accensione dell'appa-recch

Página 41

46Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio assistenza.1 Avverte

Página 42 - Risparmio energetico

47Istruzioni di montaggioAvvertenze di sicurezzaÈ necessario rispettare le leggi, le disposizioni, le direttive e le norme vi-genti nel paese d'i

Página 43 - ¼ l di acqua per

48Nell'installazione elettrica si deve prevedere un dispositivo che consen-ta di separare l'apparecchio dalla rete in modo onnipolare con un

Página 44 - Come eliminare lo sporco

49AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Página 45 - Che cosa fare se …

5Safety during use• Remove stickers and film from the glass ceramic.• There is the risk of burns from the appliance if used carelessly.• Cables from e

Página 49 - Assistenza

53Removal / Smontaggio

Página 50 - Assembly / Montaggio

54Rating Plate / Targhetta di omologazione

Página 52

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Página 53 - Removal / Smontaggio

6Description of the ApplianceCooking surface layout Control panel layout...Single cooking zone1800WMulti-purpose zone1400/2200WSinglecoo

Página 54

7Touch Control sensor fieldsThe appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are controlled by touching sensor fields and confir

Página 55

8DisplaysResidual heat indicator1 Warning! Risk of burns from residual heat. After being switched off, the cooking zones need some time to cool down.

Página 56

9Setting the heat setting Switching the outside ring on and offBy switching the outside rings on or off, the effective heating surface can be matched

Comentários a estes Manuais

Sem comentários