USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieEN User Manual 21Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 39Réfrigérateur/congélateurDE Benutz
ABVerwijder de glasplaatboven de groentelade nietom een goedeluchtcirculatie tegaranderen.4.4 Vers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor heti
Het is mogelijk om hetapparaat handmatig in teschakelen indien nodig (zie'DYNAMICAIR-functie').Het DYNAMICAIR-apparaatstopt als de deur open
• Flessen: afsluiten met een dop en inde deur plaatsen of (indienbeschikbaar) in het flessenrek.5.5 Tips voor het invriezenOm u te helpen het voedsel
LET OP!Zorg ervoor dat u hetkoelsysteem nietbeschadigt.LET OP!Til de voorkant van dekoelkast op als u hem wiltverplaatsen, om krassen opde vloer te vo
WAARSCHUWING!Raak ingevroren voedselniet met natte handenaan. Uw handen kunnendan aan de productenvastvriezen.3. Laat de deur open staan.Om het ontdoo
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is open gelaten. Sluit de vuldeur.De temperatuur in het ap-paraat is te hoog.Neem contact op met een er-ke
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor start niet on-middellijk na het drukken opFROSTMATIC of na het ver-anderen van de tempera-tuur.Dit i
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr worden veel productentegelijk bewaard.Conserveer minder productentegelijk.De dikte van de rijp ismeer dan 4-5 m
Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaatkan enk
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 24Spanning Volt 230-240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...222. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns,electrical shock or fire.• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e
3. OPERATION3.1 Control Panel51678 4 3 21Display2Freezer Temperature warmer button3Freezer Temperature colder button4OK5Mode6Fridge Temperature warmer
• +5°C for the fridge• -18°C for the freezerThe temperature indicators show the settemperature.The set temperature will bereached within 24 hours.Afte
This function stops automatically after 52hours.To switch off the function before itsautomatic end repeat the procedureuntil the FROSTMATIC indicator
to remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly.CAUTION!Do not use detergents,abrasive powders, chlorineor oil-based cleaner
4.5 Storage of frozen foodWhen first starting-up or after a periodout of use, before putting the productsin the compartment let the appliance runat le
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
5.2 Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longer than absolutelynecessary.• If the ambient temperature is highand t
6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 General warningsCAUTION!Unplug the appliance beforecarrying out anymaintenance operation.This
About 12 hours prior todefrosting, set a lowertemperature, in order tobuild up sufficient chillreserve for the interruptionin operation.A certain amou
Problem Possible cause SolutionAudible or visual alarm is on. The cabinet has been re-cently switched on or thetemperature is still toohigh.Refer to &
Problem Possible cause SolutionFood products are notwrapped properly.Wrap the food products bet-ter.Temperature is set incor-rectly.Refer to "Ope
Problem Possible cause SolutionThe food products' tem-perature is too high.Let the food products temper-ature decrease to room tem-perature befor
Some functional problemsmight occur for some typesof models when operatingoutside of that range. Thecorrect operation can onlybe guaranteed within the
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA10.1 Technical data Dimensions of the recess Height m
Rising time Hours 24Voltage Volts 230-240Frequency Hz 50The technical information is situated inthe rating plate, on the external orinternal side
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...402. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e
• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec
l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débra
J. Fonction ChildLockK. Fonction MinuteMinderL. Fonction DYNAMICAIR3.3 Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de c
température la plus élevée atteinte, puisaffiche à nouveau la températureprogrammée.Le voyant d'alarme continuede clignoter jusqu'à ce quele
3.14 Fonction MinuteMinderLa fonction MinuteMinder doit êtreutilisée pour le réglage d'une alarmesonore à une heure souhaitée, ce qui estutile, p
Le modèle est équipé d'un bac derangement réglable qui peut glisserlatéralement.4.3 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd
AVERTISSEMENT!En cas de décongélationaccidentelle, due parexemple à une coupure decourant, si la coupure a duréplus de temps qu'indiqué auparagra
5.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la portedu congélateur et ne la laissezouverte que le temps nécessaire.•
• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder
• assurez-vous que les denréessurgelées achetées dans le commerceont été correctement entreposées parle revendeur ;• prévoyez un temps réduit auminimu
empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.6.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd&
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.Il y a une erreur dans le ré-glage de la température.Reportez-vous au chapitre«
Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule sur la pla-que arrière du réfrigérateur.Pendant le dégivrage au-tomatique, le givre fondsu
Problème Cause probable SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en cas denécessité.L'air froid ne circule pasda
8.3 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la plaque signalétiquecorrespo
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions
Profondeur mm 550Autonomie de fonctionnement Heures 24Tension Volts 230-240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque s
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...602. SICHERHEITSANW
• Veroorzaak geen schade aan het deelvan de koeleenheid dat zich naast dewarmtewisselaar bevindt.3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel51678 4 3 21Display2T
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen
B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu
Steckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe. Das Gerät mussvon einer qualifizierten
H. GefrierraumanzeigeI. AlarmanzeigeJ. Funktion ChildLockK. Funktion MinuteMinderL. Funktion DYNAMICAIR3.3 Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Ne
Die Alarmanzeige blinkt solange, bis die normalenBedingungenwiederhergestellt sind.3.9 Funktion COOLMATICWenn Sie zum Beispiel nach einemEinkauf größe
3.14 Funktion MinuteMinderMit der Funktion MinuteMinder wird einakustischer Alarm auf eine gewünschteZeit eingestellt. Dies ist zum Beispielnützlich,
Dieses Modell ist mit einem variablenLagerfach ausgerüstet, das sichseitlich verschieben lässt.4.3 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind
WARNUNG!Kam es zum Beispiel durcheinen Stromausfall, derlänger dauerte als der in derTabelle mit den technischenDaten angegebene Wert(siehe „Lagerzeit
5.2 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig,und lassen Sie diese nicht längeroffen als notwendig.• Wenn die Umgebungstemperaturhoch ist,
Zie 'Temperatuurregeling' om eenandere temperatuur in te stellen.Zie als "dEMo" op het display verschijnthet hoofdstuk 'Probl
5.6 Hinweise zur Lagerunggefrorener LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass diegefrorenen Leben
sammelt sich in einer Auffangrinne undläuft durch eine Abflussöffnung in einenspeziellen Behälter an der Rückseite desGeräts über dem Kompressor, wo e
WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiter laufen lassen,bitten Sie jemanden, esgelegentlich zu prüfen,damit die Lebensmittel b
Störung Mögliche Ursache AbhilfeIn der Temperaturanzeige istein quadratisches Symbolanstatt der Zahlen zu sehen.Problem mit dem Tempe-raturfühler.Bitt
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor schaltetsich nicht sofort ein, nach-dem Sie FROSTMATIC ge-drückt oder die Solltempera-tur auf einen and
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur der zukühlenden Lebensmittel istzu hoch.Lassen Sie die Lebensmittelauf Raumtemperatur abküh-len, bevor
Klima-klasseUmgebungstemperaturT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellenkönnen Funktionsstörungenauftreten, wenn sieaußerhalb diesesTemperaturbereichsbe
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische
Lagerzeit bei Störung Stunden 24Spannung Volt 230-240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInne
DEUTSCH 79
3.10 Holiday functieMet deze functie kunt u het apparaatgesloten en leeg houden tijdens eenlange vakantieperiode zonder dat u viezeluchtjes krijgt.1.
www.aeg.com/shop222373546-A-502016
Het is mogelijk om te allentijde tijdens het aftellen envoor het einde van deingestelde tijd, de tijd teveranderen door op de toetsvoor het lager zett
Comentários a estes Manuais