AEG A72200GSW0 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras AEG A72200GSW0. Aeg A72200GSW0 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
A72200GSW0 NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 18
FR Notice d'utilisation 33
DE Benutzerinformation 49
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DE Benutzerinformation 49

A72200GSW0 NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 18FR Notice d'utilisation 33DE Benutzerinformation 49

Página 2 - KLANTENSERVICE

zult u een zoemend en kloppend ge-luid van de compressor horen. Dat isnormaal.• De thermische uitzetting kan een plot-seling krakend geluid veroorzake

Página 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. ONDERHOUD EN REINIGINGLET OP!Voordat u welke onderhoudshan-deling dan ook verricht, de stek-ker uit het stopcontact trekken.Het koelcircuit van dit

Página 4 - 1.5 Installatie

LET OP!Gebruik nooit scherpe metalenhulpmiddelen om de rijp van deverdamper te krabben, deze zoubeschadigd kunnen raken. Ge-bruik geen mechanische of

Página 5 - 1.7 Bescherming van het

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing“dEMo” verschijntop het display.Het apparaat staat in dedemonstratiemodus.Houd de OK-toets onge-veer 10 seconden i

Página 6 - 3. BEDIENINGSPANEEL

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geenstroom. Er staat geenspanning op het stopcon-tact.Sluit een ander elektrischapparaat aan

Página 7

9.2 LocatieAB100 mmmin20 mmHet apparaat moet ver van hittebronnen,zoals radiatoren, boilers, direct zonlichtenz., vandaan worden geïnstalleerd.Zorg er

Página 8 - 3.9 Alarm bij open deur

9.5 Omkeerbaarheid van de deurOm de volgende handelingen uitte voeren, raden we aan dit tedoen met de hulp van iemandanders die de deuren van het ap-p

Página 9 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

• Bevestig de handgreep aan de tegen-overliggende kant en plaats de kunst-stof plugs (in het zakje van de ge-bruiksaanwijzing) in de open gaatjes.• Vo

Página 10 - 6.4 Tips voor het bewaren van

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT

Página 11 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma

Página 12 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA

Página 13 - NEDERLANDS 13

WARNING!Any electrical component (powercord, plug, compressor) must bereplaced by a certified serviceagent or qualified service per-sonnel to avoid ha

Página 14 - 9. MONTAGE

• The appliance must not be locatedclose to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is ac-cessible after the installation of the ap-plian

Página 15 - 9.4 Nivellering

1Control panel2Flap3Freezer baskets4Rating plate5Maxibox baskets3. CONTROL PANEL56 4 3 211Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4

Página 16

The temperature indicator shows the settemperature.The set temperature will be reachedwithin 24 hours.After a power failure the set tem-perature remai

Página 17 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

4.The alarm indicator continue to flashuntil the normal conditions are re-stored.3.9 Door open alarmAn acoustic alarm will sound if the dooris left op

Página 18 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

6. HELPFUL HINTS AND TIPS6.1 Normal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and abubbling sound when the refrigerantis pumped through the coil

Página 19 - SAFETY INSTRUCTIONS

7. CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before car-rying out any maintenance oper-ation.This appliance contains hydrocar-bons in its cooling

Página 20 - 1.5 Installation

CAUTION!Never use sharp metal tools toscrape off frost from the evapo-rator as you could damage it. Donot use a mechanical device orany artificial mea

Página 21 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause SolutionThe compressor runscontinuously.The Temperature regula-tor may be set incorrectly.Set a warmer temperature. The door i

Página 22 - 3. CONTROL PANEL

Problem Possible cause Solution The door has been opento long.Close the door.Door interferes withventilation grill.The appliance is not lev-elled.Ref

Página 23 - 3.8 High temperature alarm

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara

Página 24 - 5. DAILY USE

WARNING!It must be possible to disconnectthe appliance from the mainspower supply; the plug musttherefore be easily accessible af-ter installation.9.3

Página 25 - 6. HELPFUL HINTS AND TIPS

AB• Unscrew the pin (A) and screw it onthe opposite side.• Remove the cap (B) and position it onthe opposite side.• Screw the lower hinges.• Refit the

Página 26 - 7. CARE AND CLEANING

11. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a

Página 27 - 8. TROUBLESHOOTING

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. DESCRIPTION

Página 28

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris

Página 29 - 9. INSTALLATION

Si le circuit frigorifique est endomma-gé :– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve

Página 30 - 9.5 Door reversibility

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'iln'est pas endommagé. Ne branchezpas l'appareil s'il est endommagé. Si-gnalez immédiate

Página 31 - 10. TECHNICAL DATA

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL425311Bandeau de commande2Volet3Paniers de congélation4Plaque signalétique5Bacs Maxibox3. BANDEAU DE COMMANDE56 4 3 2

Página 32 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

dant plusieurs secondes. Ce change-ment est réversible.3.1 AffichageC D E FBAA)Affichage de la minuterieB)Fonction FROSTMATICC)Fonction Minute MinderD

Página 33 - SERVICE APRÈS-VENTE

temps dans le cadre d'une recette decuisine ou lorsque l'on refroidit des bou-teilles rapidement dans le congélateur.Pour activer cette fonc

Página 34 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

– de ruimte waar het apparaat zichbevindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op en

Página 35 - 1.4 Entretien et nettoyage

4. PREMIÈRE UTILISATION4.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premiè-re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac-c

Página 36 - 1.7 Protection de

6. CONSEILS UTILES6.1 Bruits de fonctionnementnormaux• Le liquide de refroidissement qui pas-se dans le circuit d'évaporation peutproduire un bru

Página 37 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

• évitez d'ouvrir trop souvent la portedu congélateur et ne la laissez ouverteque le temps nécessaire ;• une fois décongelés, les aliments sedété

Página 38 - C D E FBA

Il est recommandé de placer lethermostat de l'appareil sur laposition Max pendant quelquesheures pour que la températurede stockage suffisante pu

Página 39 - 3.9 Alarme porte ouverte

Problème Cause probable Solution Un carré supéri-eur ou inférieur ap-paraît sur l'affichagede la température.Une erreur s'est produitelors d

Página 40 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution La température des ali-ments est trop élevée.Laissez les aliments refroi-dir à température ambian-te avant de les pl

Página 41 - 6. CONSEILS UTILES

9. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil,veuillez lire attentivement les"Consignes de sécurité&

Página 42 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9.5 Réversibilité de la portePour effectuer les opérations sui-vantes, il est conseillé de se faireaider par une autre personnepour maintenir fermemen

Página 43 - FRANÇAIS 43

• Installez la poignée sur le côté opposéet placez les caches en plastique (four-nis dans la pochette contenant la noti-ce d'utilisation) dans le

Página 44

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. GERÄTEBES

Página 45 - 8.1 Fermeture de la porte

Meld mogelijke beschadigingen on-middellijk bij de winkel waar u het ap-paraat gekocht heeft. Gooi in dat ge-val de verpakking niet weg.• Wij advisere

Página 46

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Página 47 - 9.5 Réversibilité de la porte

Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte

Página 48

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den

Página 49 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

2. GERÄTEBESCHREIBUNG425311Bedienfeld2Klappe3Gefrierkörbe4Typenschild5Maxibox Körbe3. BEDIENFELD56 4 3 211Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Tas

Página 50 - SICHERHEITSHINWEISE

3.1 DisplayC D E FBAA)Timer-AnzeigeB)Funktion FROSTMATICC)Funktion Minute MinderD)KindersicherungE)AlarmanzeigeF)Temperaturanzeige3.2 Einschalten des

Página 51 - 1.5 Montage

1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwird.Die Minute Minder Anzeige blinkt.Der Timer zeigt den eingestelltenWert (30 Min

Página 52 - 1.7 Umweltschutz

4. ERSTE INBETRIEBNAHME4.1 Reinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neuge-ruch“ am besten durch Rei

Página 53 - 3. BEDIENFELD

6. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE6.1 NormaleBetriebsgeräusche• Unter Umständen ist ein leichtes Gur-geln und Blubbern zu hören, wenn dasKältemittel dur

Página 54

• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie die Tür nicht länger offenals notwendig.• Aufgetaute Lebensmittel verderbensehr schnell und eignen

Página 55 - 3.9 Alarm „Tür offen“

• Entfernen Sie die Eisschicht vorsichtigmit einen Eisschaber aus Holz oderKunststoff, wenn sie beginnt anzutau-en.• Ist das Eis vollständig geschmolz

Página 56 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT425311Bedieningspaneel2Klepje3Vriesmanden4Typeplaatje5Maxibox-mandjes3. BEDIENINGSPANEEL56 4 3 211Display (weergave)2To

Página 57 - DEUTSCH 57

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs ertönt ein Alarm-signal. Das Alarm-symbol blinkt.Die Temperatur im Ge-frierraum ist zu hoch.Siehe „Temperaturwar-nu

Página 58 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht rich-tig geschlossen.Siehe hierzu „Schließender Tür“. Die Temperatur des Kühl-guts ist zu hoch.

Página 59 - 8. FEHLERSUCHE

9. MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die "Sicherheits-hinweise" sorgfältig vor der Auf-stellung des Geräts durch, umGefahren für Sie selbst zu

Página 60

9.5 Wechseln des TüranschlagsDie nachfolgend beschriebenenSchritte sollten von mindestenszwei Personen durchgeführt wer-den, um ein Herunterfallen der

Página 61 - 8.1 Schließen der Tür

• Bringen Sie den Griff auf der gegen-überliegenden Seite an und setzen Siedie Kunststoffkappen (im Beutel mitder Anleitung) auf die freien Öffnun-gen

Página 62

DEUTSCH 65

Página 65 - DEUTSCH 65

www.aeg.com/shop280151582-A-172013

Página 66

conden in te drukken. U kunt deze wijzi-ging ongedaan maken.3.1 DisplayC D E FBAA)Weergave timerB)FROSTMATIC-functieC)Minute Minder-functieD)Kinderslo

Página 67 - DEUTSCH 67

1.Druk op de Mode-knop tot het bij-behorende pictogram verschijnt.Het Minute Minder indicatielampjeknippert.De Timer toont gedurende enkeleseconden de

Página 68 - 280151582-A-172013

4. HET EERSTE GEBRUIK4.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant ende interne accessoires met

Comentários a estes Manuais

Sem comentários