AEG T8DBG48S Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de secar roupa elétricas AEG T8DBG48S. Aeg T8DBG48S Korisnički priručnik [pl] [sk] [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
HR Upute za uporabu 2
Sušilica
HU Használati útmutató 24
Szárítógép
PL Instrukcja obsługi 47
Suszarka
LAVATHERM 8DBG48S
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LAVATHERM 8DBG48S

USER MANUALHR Upute za uporabu 2SušilicaHU Használati útmutató 24SzárítógépPL Instrukcja obsługi 47SuszarkaLAVATHERM 8DBG48S

Página 2 - 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI

ProgrammPunjenje 1)Značajke /oznaka tkanine Vill 1 kgVunene tkanine. Nježno sušenje ručno perivihvunenih predmeta. Nakon završetka programaodmah izvad

Página 3 - 1.2 Opća sigurnost

ProgrammPunjenje 1)Značajke /oznaka tkanine Tekid3 kgJednostruki ili dvostruki popluni ijastuci (s perjem, paperjem ili sin‐tetičkim punjenjem)./

Página 4

Program Rotacija pri / preostala vlagaVrijemesušenjaPotrošnja 1000 o/min / 60% 154 min 1,99 kWh Triikimiskuiv1400 o/min / 50% 97 min 1,21 kWh 1000 o

Página 5 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Vrijeme do početka na zaslonu sesmanjuje.6.8 Helisignaal Zvučni signal oglašava se:• na kraju ciklusa• na početku i na kraju faze zasprječavanje pojav

Página 6 - 2.6 Odlaganje

8.2 Punjenje periliceOPREZ!Osigurajte da rublje nijezapelo između vrata uređajai brtve.1. Povucite i otvorite vrata uređaja.2. Stavljajte jedan po jed

Página 7 - 3. OPIS PROIZVODA

uređajem. Opcija roditeljske zaštitezaključava sve dodirne tipke i biračprograma (ta opcija ne zaključava tipku Sisse / Välja).Opciju roditeljske zašt

Página 8 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

• Ne koristite omekšivač rublja zapranje a zatim sušenje. U sušilici serublje automatski omekšava.• Koristite destiliranu vodu, poput onekoja se koris

Página 9 - 5. PROGRAMM

2. Gurnite kvačicu kako biste otvorilifiltar.3. Vlažnom rukom očistite oba dijelafiltra.4. Po potrebi, filtar očistite usisavačem.Zatvorite filtar.5.

Página 10

10.3 Čišćenje kondenzatoraAko simbol Puhastage kondenser nazaslonu bljeska, provjerite kondenzator injegov odjeljak. Ako je prljav, očistite ga.Prov

Página 11 - 5.2 Podaci o potrošnji

OPREZ!Za čišćenje bubnja nekoristite abrazivne materijaleili čeličnu vunu.10.5 Čišćenje upravljačkeploče i kućištaKoristite obični neutralni sapun zač

Página 12 - 6. OPCIJE

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...22. SIGURNOSNE UPUTE...

Página 13 - 8. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem 1)Mogući uzrok RješenjeVrata zapunjenje se nezatvarajuFiltar nije zaključan u položaj. Stavite filtar u ispravan položaj.Rublje je zapelo izme

Página 14

Problem 1)Mogući uzrok RješenjePredugačakciklus sušenja 6)Filtar je začepljen. Očistite filtar.Punjenje je preveliko. Ne prelazite maksimalnu veličinu

Página 15 - 9. SAVJETI

Dozvoljena temperatura okoline + 5°C do + 35°CRazina zaštite protiv ulaska čvrstihpredmeta i vlage osigurana je zaštitnimpoklopcem, osim gdje niskonap

Página 16 - 10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

13.3 Postolje s ladicomNaziv pribora: PDSTP10, E6WHPED2.Dostupno od vašeg ovlaštenogdobavljača.Za povećanje visine uređaja zaolakšavanje punjenja i pr

Página 17 - 10.2 Pražnjenje spremnika

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...252. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Página 18 - 10.4 Čišćenje bubnja

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKA készülék üzembe helyezése és használata előttgondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártónem vállal felelősséget a

Página 19 - 11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1.2 Általános biztonság• Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.• Amennyiben a szárítógépet egy mosógép tetejénszeretné elhelyezni, használj

Página 20 - Ekstrakuiv

személynek kell kicserélnie, nehogy elektromosveszélyhelyzet álljon elő.• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,mely 8 kg tömegű lehet (

Página 21 - 12. TEHNIČKI PODACI

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Elhelyezés• Távolítsa el az összescsomagolóanyagot.• Ne helyezzen üzembe, és ne ishasználjon sérült készüléket.• Tartsa be

Página 22 - 13. PRIBOR

• A készülék tisztításához nehasználjon vízsugarat vagy gőzt.• A készüléket puha, nedves ruhávaltisztítsa. Csak semleges tisztítószerthasználjon. Ne h

Página 23 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultatneispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijekdržite na sigurnom i pristupačnom mjestu za b

Página 24 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

7Kondenzátor fedele8Kondenzátor burkolata9Állítható lábakA ruhanemű betöltésének,illetve a telepítéselvégzésénekmegkönnyítésére az ajtónyitási iránya

Página 25 - 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Szimbólum a kijelzőn Szimbólum leírásalegnagyobb megengedett ruhanemű-töltetkésleltetett indítás kiegészítő funkció be-késleltetett indítás kiválasztá

Página 26 - 1.2 Általános biztonság

ProgramTöltet 1)Tulajdonságok / Anyagfajta jelzése Gyapjú 1 kgGyapjú anyagok. Kézzel moshatú gyapjú anyag‐ok kíméletes szárítása. A ruhadarabokat a pr

Página 27 - MAGYAR 27

ProgramTöltet 1)Tulajdonságok / Anyagfajta jelzése Takaró3 kgKeskeny vagy széles paplanok, il‐letve párnák (toll, pehely vagyszintetikus töltésű)./

Página 28 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

ProgramCentrifugálva fordulatszámon /maradék nedvességSzárítási időEnergiafo‐gyasztás 1000 fordulat/perc / 60% 154 perc 1,99 kWh Vasalószáraz1400 for

Página 29 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

2. Érintse meg ismételten a Késleltetett indítás gombot.A késleltetés időtartama a kijelzőnlátható (például , ha a program12 óra elteltével indul el.

Página 30 - 4. KEZELŐPANEL

Kezelési címke MegnevezésGépi szárításra alkalmas ruhanemű.A ruhanemű a magas hőmérsékletű gépi szárításra alkalmas.A ruhanemű kizárólag az alacsony h

Página 31 - 5. PROGRAM

A kiegészítő funkciók be- vagykikapcsolásához érintse meg a megfelelőgombot, illetve 2 gombból állókombinációt.A kiegészítő funkció bekapcsolása utána

Página 32

Ha nem kapcsolja ki akészüléket, kezdetét veszi agyűrődésmentesítési fázis(nem minden programesetén kapcsol be). Agyűrődésmentesítési fázisvégrehajtás

Página 33 - 5.2 Fogyasztási értékek

3. Érintse meg egyszerre, és tartsalenyomva a Gyűrődésmentesítés és Idővezérelt szárítás gombot.Két eset lehetséges:• a Ürítse ki a tartályt vissz

Página 34 - 6. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

priborom. Pažljivo ih pročitajte prije postavljanja(pogledajte letak o postavljanju).• Uređaj se može postaviti kao samostojeći ili ispodkuhinjske rad

Página 35 - 8. NAPI HASZNÁLAT

kijelzőn, jelezve, hogy a víztartályt ki kellüríteni.A víztartály ürítése:1. Húzza ki, és tartsa vízszinteshelyzetben a víztartályt.2. Húzza ki a műan

Página 36

6. Zárja le a kondenzátor fedelét.7. Forgassa el a kart, amíg a helyérenem kattan.8. Tegye vissza a szűrőt.10.4 A dob tisztításaFIGYELMEZTETÉS!A tiszt

Página 37 - MAGYAR 37

Hibajelenség 1)Lehetséges ok Javítási módNem kielégítőszárítási hatás‐fok.Nem megfelelő programot válasz‐tott.Válasszon ki egy megfelelő prog‐ramot. 2

Página 38

Hibajelenség 1)Lehetséges ok Javítási módA szárítási cik‐lus túl rövid.A töltet túl kicsi. Válassza az idővezérelt progra‐mot. Az időértéknek a töltet

Página 39 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Frekvencia 50 HzÖsszteljesítmény 900 WEnergiahatékonysági osztály A++Energiafogyasztás1)1,99 kWhÉves energiafogyasztás 2)235 kWhBekapcsolva hagyott üz

Página 40 - 10.3 A kondenzátor egység

13. TARTOZÉKOK13.1 Összeépítő készletTartozéknév: SKP11, STA9Beszerezhető a hivatalosmárkakereskedőnél.Az összeépítő készlet kizárólag amellékelt tájé

Página 41 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Página 42 - Vasalószáraz

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...482. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 43 - 12. MŰSZAKI ADATOK

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed rozpoczęciem instalacji i użytkowania urządzenianależy dokładnie zapoznać się z dołączoną instrukcjąobsł

Página 44

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Nie zmieniać para

Página 45 - 13. TARTOZÉKOK

odstranjivači voska trebaju se oprati u vrućoj vodi sdodatnom količinom deterdženta.• Predmeti kao što su plastika (lateks pjena), kape zatuširanje, v

Página 46

serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, abyzapobiec ryzyku porażenia prądem.• Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaruładunku, który wynosi 8 kg

Página 47 - OBSŁUGA KLIENTA

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 Instalacja• Usunąć wszystkie elementyopakowania.• Nie instalować ani nie używaćuszkodzonego urządzenia.• Nale

Página 48

2.4 Konserwacja iczyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Urządzenia nie wolno czyścić wodąpod ciśni

Página 49 - POLSKI 49

3. OPIS URZĄDZENIA1 273456981Zbiornik na wodę2Panel sterowania3Drzwi urządzenia4Filtr5Tabliczka znamionowa6Szczeliny wentylacyjne7Pokrywa skraplacza8O

Página 50

4. PANEL STEROWANIA2351641Pokrętło wyboru programów2Wyświetlacz3 Przycisk Start/pauza4Opcje5 Przycisk Wł./Wył. z funkcją Samoczynne wyłączenie6Program

Página 51 - 2.3 Obsługa

Symbol na wyświetlaczu Opis symbolublokada uruchomienia włączona, , , stopień wysuszenia prania: suche do prasowania, su‐che do szafy, suche do szaf

Página 52 - 2.6 Utylizacja

ProgramŁadunek 1)Właściwości / Oznaczenie na metce Wełna 1 kgTkaniny wełniane. Do delikatnego suszenia tka‐nin wełnianych nadających się do prania ręc

Página 53 - 3. OPIS URZĄDZENIA

ProgramŁadunek 1)Właściwości / Oznaczenie na metce Odzież sportowa2 kgOdzież turystyczna, techniczna,sportowa, kurtki z materiałów wo‐doodpornych i od

Página 54 - 4. PANEL STEROWANIA

5.2 Dane eksploatacyjneProgram Obroty/wilgotność szczątkowaCzas susze‐niaZużycieenergiiBawełniane 8 kg Suche do szafy1400 obr./min / 50% 130 min 1,67

Página 55

6.7 Opóźniony startUmożliwia opóźnienierozpoczęcia programususzenia w zakresie od 30minut do 20 godzin.1. Ustawić program suszenia i opcje.2. Nacisn

Página 56

2.3 UpotrebaUPOZORENJE!Opasnost od ozljeda,električnog udara, vatre,opekotina ili oštećenjauređaja.• Ovaj uređaj namijenjen je isključivoupotrebi u do

Página 57 - 5.1 Programy i wybór opcji

Symbol na met‐ceOpisMożna suszyć w suszarce.Można suszyć w suszarce w wyższej temperaturze.Można suszyć w suszarce tylko w niskiej temperaturze.Nie mo

Página 58 - 6. OPCJE

8.6 OpcjeWraz z programem suszenia możnaustawić jedną lub więcej opcjispecjalnych.Aby włączyć lub wyłączyć opcję, należydotknąć odpowiedniego przycisk

Página 59 - 8. CODZIENNA EKSPLOATACJA

emitowany przerywany sygnałdźwiękowy.Jeśli urządzenie nie zostaniewyłączone, rozpocznie sięfaza ochrony przedzagnieceniami (nie dotyczywszystkich prog

Página 60 - 8.5 Ustawianie programu

9.3 Wyłączanie wskazańwskaźnika zbiornika Wskaźnik zbiornika na skropliny jestdomyślnie włączony. Wskaźnik włączasię po zakończeniu cyklu suszenia lub

Página 61 - POLSKI 61

Umieścić filtr z powrotem w kieszenifiltra.10.2 Opróżnianie zbiornika nawodęZbiornik na skropliny należy opróżniaćpo każdym cyklu suszenia.Jeśli zbior

Página 62 - 9. WSKAZÓWKI I PORADY

4. Opuścić pokrywę skraplacza.5. W razie potrzeby usunąć włókna zeskraplacza i jego komory. W tym celumożna użyć wilgotnej szmatki lubodkurzacza ze sz

Página 63 - 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWProblem 1)Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczySuszarka niedziała.Suszarka nie jest podłączona doźródła zasilania.Podłącz

Página 64 - 10.3 Czyszczenie skraplacza

Problem 1)Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyNie można wy‐brać opcji. Roz‐lega się sygnałdźwiękowy.Opcja, którą próbowano wybrać,nie działa z wybr

Página 65 - 10.6 Czyszczenie szczelin

12. DANE TECHNICZNEWysokość x szerokość x głębokość 850 x 600 x 630 mm (maksymalnie 640mm)Maks. głębokość przy otworzonychdrzwiach urządzenia1100 mmMa

Página 66 - 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

13. AKCESORIA13.1 Zestaw łączącyNazwa akcesoriów: SKP11, STA9W ofercie u autoryzowanegosprzedawcy.Zestaw łączący wolno stosowaćwyłącznie do pralek i s

Página 67 - Ekstra suche

3. OPIS PROIZVODA1 273456981Spremnik za vodu2Upravljačka ploča3Vrata uređaja4Očisti filtre5Natpisna pločica6Otvori za zrak7Poklopac kondenzatora8Pokro

Página 68 - 12. DANE TECHNICZNE

14. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Página 70 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.aeg.com/shop136945332-A-222018

Página 71 - POLSKI 71

4. UPRAVLJAČKA PLOČA2351641Programator2Opis3 tipka Start / Paus4Opcije5 Sisse / Välja tipka s Automatskoisključivanje funkcijom6Programi4.1 ZaslonSimb

Página 72 - 136945332-A-222018

Simbol na zaslonu Opis simbolaroditeljska zaštita uključena, , , suhoća rublja: suho za glačanje, suho za ormar, suhoza ormar +, ekstra suhoindikato

Comentários a estes Manuais

Sem comentários