AEG PE8038-M Especificações Página 1

Consulte online ou descarregue Especificações para Preparadores de café AEG PE8038-M. AEG PE8038-M Specifications [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 43
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Espresso coffee machine
Operatin
g and Installation Instructions
PE 8038-m/a - PE 8039-m
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PE 8038-m/a - PE 8039-m

Espresso coffee machineOperating and Installation InstructionsPE 8038-m/a - PE 8039-m

Página 2 - ENGLISH

11 • Pour approximately 200 g of coffee beans into the container on the top as shown in the figure. • push the machine back into t

Página 3

12 INITIAL START-UP • Ensuring the water reservoir is full, turn the steam/water knob anti clockwise as shown above. • Switch the coffee mac

Página 4 - TOUCH CONTROLS

13 • When the water is flowing close the steam/water knob by turning clockwise. (if necessary, repeat the …….. process several times) • When

Página 5 - CAUTION:

14 • All the LEDs will briefly illuminate to indicate the factory values have been reset. N.B.: The standard values only concern the quantity of w

Página 6

15 • Pull the coffeee machine forward from it’s hausing by sliding it along it’s telescopic runners . • Turning the proper adjusting k

Página 7

16 • Once powered and inserted into the cabinet, the machine is in stand-by mode: this will be signaled by the on/off LED blinking. • Keep the

Página 8

17 6. DRAWER • This machine is be provided with a well-equipped drawer PES 8038-m, This drawer has a lot of useful compartments: - a large compa

Página 9

18 • Insert the filter holder under the coffee measuring device by pressing the button briefly. The programmed quantity of ground coffee will auto

Página 10

19 • Lock the filter holder firmly turning the handle from left to right. • If preparing espresso use the special cup rack inserting it

Página 11

20 • Press the coffee control as shown coffee will be dispensed into the cup(s) Remove the filter holder from the ring nut and dispose of the used

Página 12

3 CONTENTS 1. Description of the coffee machine 2. Description of the control panel: touch control 3. Safety instructions 4. Instructions for

Página 13

21 • This machine is also designed to operate with coffee pods, these are single portions of roasted coffee • Procede as with ground coffee. Aft

Página 14

22 8. HOT WATER • The steam/water pipe can be moved to the back of the cabinet when not in use Use to allow easy access to the filter holder

Página 15 - 5. ACCESSORIES

23 • Close the steam/water knob again. 9. STEAM HEATING LIQUIDS • Press the steam control once. Both the steam and water temperature indi

Página 16 - 7. COFFEE

24 • Place a jug with the liquid to be heated under the steam nozzle and turn the steam knob in anticlockwise as shawn. • Move the jug arou

Página 17

25 10. PROGRAMMING THE QUANTITY OF GROUND COFFEE • This espresso machine has already been calibrated in factory to dispense the ideal measure of gr

Página 18

26 11. PROGRAMMING THE QUANTITY OF COFFEE POURED IN THE CUP • The quantity of coffee can be adjusted as desired. Select the coffee programme req

Página 19

27 • When the desired quantity of coffee has been dispensed press the control again and the coffee measure will be stored automatically. 12. P

Página 20

28 • Release the control when the water starts to flow; then, once the desired quantity of water is obteined press the control again and this meas

Página 21 - 8. HOT WATER

29 VIENNESE CAPPUCCINO This variation is the result of the age-old Austrian tradition. Prepare a 'weak' espresso on the machine for 30-35 s

Página 22 - 9. STEAM

30 14. CLEANING OUTER PARTS • Clean the stainless stell parts of the machine with a soft cloth without using aggressive detergents. Never use any

Página 23

4 1. DESCRIPTION OF THE COFFEE MACHINE 1. Filter holder ring nut 2. Steam/water nozzle 3. Coffee press 4. Coffee Grinder button 5. Coffee m

Página 24

31 FILTER – FILTER-HOLDER – LOCKING NUT • Always keep filters, filter-holder and locking nut clean. Any coffee residue can alter the taste of the ne

Página 25 - THE CUP

32 • Fill up the water reservoir with 1.5 litres of water adding half a glass of vinegar or citric acid. • Carry out the same operations as preparin

Página 26

33 ELECTRICAL CONNECTION • Fix the power cable onto the left side of the cabinet using one of the self-threading screws of the equipment and th

Página 27 - 13. RECIPES

34 • Connect the power cable as it is shown in the figure. This machine is designed for a single phase voltage of 230V The power supply requires on

Página 28

35 for the different possible measures. They should be used to compensate for the internal width of the compartment, leading to a width of 560/570 mm

Página 29 - 14. CLEANING

36 • Slide the machine into the cabinet untill the “click” indicates that it is locked into Position. COMPONENTS FOR INSTALLING THE DR

Página 30

37 INSTALLING MACHINE + DRAWER • Lay the fixing base of the drawer onto the proper shelf of the cabinet. • Insert the side plate

Página 31 - 15. INSTALLATION

38 • Fix the base plate inserting 4 self-threading screws into the 4 fore holes of the plate. Then assemble the 2 slides with the remaining 10 s

Página 32

39 • Four side plates (two being 2 mm thick and two 1 mm thick) are provided together with the machine, to compensate for the different possible

Página 33

40 • Insert the machine coupling its slides with those already mounted onto the cabinet’s sides and slide it into the cabinet to the stops unt

Página 34

5 2. DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL: TOUCH CONTROLS 1. Water temperature indicator 2. ON/stand-by indicator 3. Coffee indicator 4. Water in

Página 35

41 17. TECHNICAL SPECIFICATIONS As regards the general dimensions of the machine, please see the fig. D • Width 594 mm •

Página 36

42 18. DECLARATION OF GUARANTEE TERMS SERVICE & SPARE PARTS If you wish to purchase spare parts or require an engineer, contact your local AEG S

Página 37

43 GUARANTEE CONDITIONS AEG offer the following guarantee to the first purchaser of this appliance. 1. The guarantee is valid for 12 months commencin

Página 38

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 NürnbergHttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG04501150

Página 39 - 16. WHAT TO DO IF

6 3. SAFETY Please read this instruction book before using thè appliance and retain for future reference. These warnings are provided in the interest

Página 40 - 17. TECHNICAL SPECIFICATIONS

7 FOR INSTALLATION AND SERVICING Keep this instruction manual together with the machine for any future reference. If the machine is sold or transfer

Página 41

8 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed

Página 42

9 Hardness of water: • Before filling up the water reservoir, make sure that the decalcifying Brita filter has been soaked in cold water for at least

Página 43 - 04501150

10 • Ensure the mains ON/OFF switch(at rear) is ON • push the machine back into the housing untill a “CLICK” can be heard. This indicate that th

Comentários a estes Manuais

Sem comentários