AEG L9WS86609 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar roupa AEG L9WS86609. Aeg L9WS86609 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Wasch-Trockner
L9WS86609
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - L9WS86609

USER MANUALDE BenutzerinformationWasch-TrocknerL9WS86609

Página 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.2 Montage unter einer Arbeitsplatte630 mm600 mm≥ 870 mmDas Gerät kann freistehend oder unter einerKüchenarbeitsplatte in einer Nische mit denentspre

Página 3 - Personen

Wird das Gerät auf einemSockel installiert oder wirdein Wasch-Trockner über derWaschmaschine installiert,verwenden Sie das imKapitel„Zubehör“ beschrie

Página 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Sie können denAblaufschlauch auf maximal400 cm verlängern. FragenSie beim autorisiertenKundendienst nach einemanderen Ablaufschlauch undder Schlauchve

Página 5

Stellen Sie sicher, dass derAblaufschlauch einen Bogenbeschreibt, damit keinePartikel aus dem Becken indas Gerät gelangen können.6. Stecken Sie den Sc

Página 6 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

5. BEDIENFELD5.1 Bedienfeldbeschreibung23612 11 10 814579131Programmwahlschalter2Display3Sensortaste Trockenzeit (Trockenzeit)4Sensortaste Trockengrad

Página 7 - 2.6 Entsorgung

Anzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während der Mes-sung der Wäschemenge (siehe Abschnitt „PROSENSE Beladungser-kennung“).Anzeige des max.

Página 8 - 3. MONTAGE

Spülstoppanzeige.Anzeige Extra Leise.Vorwäscheanzeige.Fleckenanzeige.ECO Energiesparanzeigen. Sie erscheinen, wenn das Programm BaumwolleEco eingestel

Página 9 - DEUTSCH 9

Auf dem Display erscheint dieAnzeige .Die Trommel dreht sich regelmäßig,um Knitterfalten in der Wäsche zuvermeiden.Die Tür bleibt verriegelt. Die Tro

Página 10 - 3.3 Aufstellen und Ausrichten

• Berühren Sie die Taste bei geringererBeladung zweimal, um ein besonderskurzes Programm einzustellen.Im Display wird die Programmdauerentsprechend an

Página 11 - 3.6 Ablassen des Wassers

7. PROGRAMME7.1 ProgrammübersichtProgramm ProgrammbeschreibungWaschprogrammeBaumwolleWeiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und leicht ver-schmutzt.Ba

Página 12

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Página 13 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Programm ProgrammbeschreibungDampfprogrammDampfDampfprogramme2)Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal ge-tragene Wäsche benutzt werden. Di

Página 14 - 5. BEDIENFELD

Programm Standardtempe-raturTemperaturbe-reichMaximale Schleuder-drehzahlSchleuderdrehzahl-bereichMaximale Bela-dungBaumwolle40 °C95 °C – kalt1600 U/m

Página 15 - DEUTSCH 15

Mögliche ProgrammkombinationenProgramm Baumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Handwäsche Outdoor NonStop 3h/3kg Dampf Spülen Schleudern

Página 16 - 6.1 Ein/Aus

Programm Baumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Handwäsche Outdoor NonStop 3h/3kg Dampf Spülen Schleudern/AbpumpenOptionenTrockengrad

Página 17 - 6.7 ZeitSparen

Trockengrad Gewebetyp BeladungSchranktrocken1)Für Wäsche, die in den Schrank ge-legt werden sollBaumwolle und Leinen(Bademäntel, Badetücherusw.)bis zu

Página 18 - 6.12 Start/Pause

Trockengrad Gewebetyp Bela-dung(kg)Schleuderd-reh-zahl(U/min)Vorge-schlage-ne Dau-er (Min.)SchranktrockenFür Wäsche, diein den Schrankgelegt werdensol

Página 19 - 7. PROGRAMME

die Anzeige im Display leuchtet/erlischt.Sie können diese Option einschalten:• Nachdem Sie die Taste Start/Pauseberührt haben: Alle Tasten und derPr

Página 20

VORSICHT!Vergewissern Sie sich, dasskeine Wäschestückezwischen Dichtung und Türeingeklemmt sind.Ansonsten besteht dasRisiko eines Wasseraustrittsoder

Página 21 - DEUTSCH 21

4. Drehen Sie die Klappe nach unten,wenn Sie Flüssigwaschmittelverwenden.Klappe in der UNTERENPosition:• Verwenden Sie keineGelwaschmittel oderFlüssig

Página 22

10.7 Starten eines Programmsmit Zeitvorwahl1. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahlwiederholt, bis das Display diegewünschte Zeitvorwahl anzeigt. DieAnze

Página 23 - 7.3 Automatiktrocknen

Änderungen vorbehalten.1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenode

Página 24 - 7.4 Zeitgesteuertes Trocknen

10.9ProgrammphasenanzeigenBeim Programmstart blinkt die Anzeigeder laufenden Phase und die anderenPhasenanzeigen leuchten konstant.Z. B. die Wasch- od

Página 25 - 9. EINSTELLUNGEN

Die Kontrolllampe der Taste Start/Pauseerlischt.Die Tür wird entriegelt und die Anzeige erlischt. blinkt am Programmende im Falleiner überladenen Trom

Página 26 - TÄGLICHER GEBRAUCH

11. TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UNDTROCKNENWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Das Gerät ist einautomatischerWaschtrockner.11.1 NON-STOP Program

Página 27 - Position der Klappe

Um ein gutesTrockenergebnis bei einemgeringerenEnergieverbrauch und ineiner kürzeren Zeit zuerzielen, können Sie für diezu waschende undtrocknende Wäs

Página 28 - 10.6 Starten eines Programms

Wird nur einTrocknungsprogrammgewählt, zeigt das Displaynicht die maximaleBeladung an und diePROSENSE Erkennung istausgeschaltet.2. Füllen Sie die Wäs

Página 29 - DEUTSCH 29

• Halten Sie die Ein/Aus-Taste einigeSekunden lang gedrückt, um dasGerät auszuschalten.Einige Minuten nachEnde des Programmsschaltet dieEnergiesparfun

Página 30

• Führen Sie eine Vorbehandlunghartnäckiger Flecken durch.• Waschen Sie stark verschmutzteBereiche mit einem speziellenWaschmittel.• Seien Sie vorsich

Página 31 - 10.15 Standby-Option

14.6 Tipps zum TrocknenVorbereiten des Trockengangs• Öffnen Sie den Wasserhahn.• Überprüfen Sie, ob derAblaufschlauch ordnungsgemäßangeschlossen ist.

Página 32 - TROCKNEN

VORSICHT!Verwenden Sie keinenAlkohol, keine Lösungsmittelund keine Chemikalien.VORSICHT!Reinigen Sie dieMetallflächen nicht miteinem Reinigungsmittel

Página 33 - DEUTSCH 33

122. Entfernen Sie das Oberteil desPflegemittelfachs, um die Reinigungzu vereinfachen, und spülen Sie esmit fließendem warmen Wasser aus,um das angesa

Página 34 - Trockenprogramms

• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerä

Página 35 - 14. TIPPS UND HINWEISE

1. 2. 3. PULL4. PULL5. PULL6. 7. 8. 9. 10. +www.aeg.com40

Página 36 - 14.5 Wasserhärte

Um beste Trockenergebnisse zu erzielen, reinigen Sie die Luftfilterregelmäßig mit warmen Wasser und trocknen Sie sie mit einemHandtuch.Durch verstopft

Página 37 - REINIGUNG UND PFLEGE

5. Wenn der Behälter voll ist, drehenSie das Sieb zurück und leeren Sieden Behälter.6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5,bis kein Wasser mehr herau

Página 38

15.9 Reinigen des Zulaufschlauchsiebs und VentilsiebsDie Siebe müssen in folgenden Fällen gereinigt werden:• Es läuft kein Wasser in das Gerät.• Der W

Página 39 - 15.7 Reinigen der Luftfilter

15.10 NotentleerungKann das Gerät das Wasser nichtabpumpen, führen Sie den unter„Reinigen derAblaufpumpe“ beschriebenen Vorgangaus. Reinigen Sie bei B

Página 40

16.2 Mögliche StörungenStörungen, die durch Fehlermeldungen angezeigt werdenMeldung Mögliche Abhilfe: Das Gerät füllt sich nichtmit Wasser.• Stellen S

Página 41 - Ablaufpumpe

Meldung Mögliche Abhilfe: Reinigen Sie den Luftfilter.• Stellen Sie sicher, dass der Luftfilter gereinigt wurde.• Vergewissern Sie sich, dass der Luft

Página 42

Störung Mögliche AbhilfeDie Tür des Geräts lässt sichnicht öffnen.• Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm be-endet ist.• Stellen Sie das Abpum

Página 43 - DEUTSCH 43

Störung Mögliche AbhilfeDie Wäsche ist voller ver-schiedenfarbiger Flusen.• Starten Sie das spezielle Reinigungsprogramm CLE,um die Flusen zu entferne

Página 44 - 16. FEHLERSUCHE

17. VERBRAUCHSWERTEDie angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß deneinschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können dieseWerte ver

Página 45 - 16.2 Mögliche Störungen

• Überschreiten Sie nicht die maximaleBeladungsmenge von 10 kg (siehe Kapitel„Programmübersicht“).• Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Se

Página 46

Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutzgegen das Eindringen von festen Fremdkörpernund Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stel-len, an

Página 47 - DEUTSCH 47

Lesen Sie die mit dem Zubehörgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältigdurch.20. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die V

Página 48

www.aeg.com/shop157012991-A-362017

Página 49 - 18. TECHNISCHE DATEN

• Wenn Sie den Wasch-Trockner vor dem Ende desTrockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bittesofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese aus,dam

Página 50 - 19. ZUBEHÖR

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Schließen Sie das Gerät unbedingt aneine ordnungsgemäß i

Página 51 - 20. UMWELTTIPPS

• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Geräts ab, und entsorgenSie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaus

Página 52 - 157012991-A-362017

7. Entfernen Sie den Styroporschutzvon der Geräteunterseite.128. Ziehen Sie das Gerät nach oben,sodass es wieder aufrecht steht.9. Entnehmen Sie das N

Comentários a estes Manuais

Sem comentários