AEG L87695WD Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar roupa AEG L87695WD. Aeg L87695WD User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
L 87695 WD EN User manual 2
ES Manual de instrucciones 40
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ES Manual de instrucciones 40

L 87695 WD EN User manual 2ES Manual de instrucciones 40

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

FThe anti-crease symbol comes on when you set a dry-ing programme.GYou cannot open the appliance door when the symbolis on.You can open the door only

Página 3 - 1.2 General Safety

Graphic barsThe empty indicator bar appears only if the relatedfunction is available for the set programme.The indicator bar fills accordingly to the

Página 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

– Press two times to set 'Extra Quick' foritems with light soil.Some programmes accept onlyone of the two functions.5.9 Extra rinse button 9

Página 5 - 2.4 Disposal

•To activate the function press button8 and button 7 at the same timeuntil the display shows the symbol .•To deactivate the function press but-ton 8

Página 6 - 3. TECHNICAL INFORMATION

ProgrammeTemperatureType of loadMax. weight of loadCycle de-scriptionFunctionsAclaradoColdAll fabrics.max. load 9 kgOne rinsewith addi-tive spinphaseS

Página 7 - 4. PRODUCT DESCRIPTION

3) If you select the Extra Quick duration, we recommend that you decrease the quantity ofthe load. It is possible to load fully the appliance, however

Página 8 - 5. CONTROL PANEL

In UK, Eire, Hong Kong and India theWoolmark symbol is a certification trade-mark. ©The Woolmark Company Pty Ltd.6.2 Programmes for automatic dryingLe

Página 9

7. CONSUMPTION VALUESAt programme start the display shows the duration programme for the max-imum load capacity.During the washing phase the programme

Página 10

2.Connect the mains plug to the mainssocket.3.Press button 1 to activate the ap-pliance.4.Put the laundry in the appliance.5.Use the correct quantity

Página 11 - 5.8 Time save button

This is the maximum level for the quantity of liquid additives.Flap for powder or liquid detergentTurn it (up or down) in the correct position to use

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY

Página 13 - 6. PROGRAMMES

9.3 Setting and starting aprogramme1.Turn the programme knob. The rela-ted programme indicator comes on.2.The indicator of button 6 flasheswith red co

Página 14 - Non Stop 60

If the temperature and level ofthe water in the drum are toohigh, the door lock symbol stayson and you cannot open thedoor. To open the door do theste

Página 15 - 6.1 Woolmark certificate

•Press the button 4 again and againuntil a black line appears under one ofthe dryness level symbol:The extra dry level comeson.the cupboard dry levelc

Página 16

11. USING THE APPLIANCE - WASHING & DRYING11.1 NON-STOP programme -Washing & Automatic dryingCAUTION!Do not put a plastic device/ballfor the d

Página 17 - 8. BEFORE FIRST USE

• The display shows the set drying valuetime.Set drying time value• After some seconds the display showsthe total duration of the cycles:Final time va

Página 18 - 9.2 Filling detergent and

– Use a washing bag to wash smallitems.• A very small load can cause balanceproblems with the spin phase. If thisoccurs, adjust manually the items int

Página 19 - ENGLISH 19

• For the maximum laundry load of thedrying programmes, refer to the dry-ing programmes table.Do no not set a drying programme forthis laundry:– Very

Página 20

13.3 Maintenance washWith the low temperature programmes itis possible that some detergent stays inthe drum. Make regularly a maintenancewash. To do t

Página 21 - 9.10 At the end of programme

5.Clean the dispenser recess with abrush.6.Put back the dispenser in the recess.13.7 Drain pumpRegularly examine the drainpump and make sure that it i

Página 22

125.When the container is full of water,put the drainage duct back againand empty the container. Do steps 4and 5 again and again until no morewater fl

Página 23 - Washing & Timed Drying

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Página 24 - 12. HELPFUL HINTS AND TIPS

To clean the water inlet filters:1.Close the water tap.2.Remove the water inlet hose fromthe water tap.3.Clean the filter in the inlet hose witha stif

Página 25 - ENGLISH 25

14. TROUBLESHOOTINGThe start of the appliance does not oc-cur or it stops during operation.First try to find a solution to the problem(refer to the ta

Página 26 - 13. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause Possible solutionThe anti-flood de-vice is on. • Disconnect the appliance.• Close the water tap.• Contact the service centre.T

Página 27 - 13.6 Detergent dispenser

Problem Possible cause Possible solutionThe appliance fillswith water anddrain immediately.The end of the drainhose is too low.Make sure that the drai

Página 28 - 13.7 Drain pump

15. INSTALLATION15.1 Fixing plate kit(405517114)Available from your authorized dealer.If you install the appliance on a plinth,secure the appliance in

Página 29 - ENGLISH 29

5.Open the door. Remove the poly-styrene piece from the door sealand all the items from the drum.6.Put one of the polystyrene packag-ing elements on t

Página 30 - 13.10 Frost precautions

10.Remove the three bolts. Use the keysupplied with the appliance.11.Pull out the plastic spacers.12.Put the plastic caps in the holes.You can find th

Página 31 - 14. TROUBLESHOOTING

• The appliance must be level and sta-ble.CAUTION!Do not put cardboard, wood orequivalent materials below theappliance feet to adjust the level.15.4 T

Página 32

Water-stop deviceAThe inlet hose has a water stop device.This device prevents water leaks in thehose because of its natural ageing. Thered sector in t

Página 33 - ENGLISH 33

Without the plastic hose guide.• To a sink spigot.Refer to the illustration. Put the drainhose in the spigot and tighten it with aclip. Make sure that

Página 34 - 15. INSTALLATION

• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its service agent or similarly quali-fied persons in order to avoid a hazard.

Página 35 - ENGLISH 35

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412. INSTRUCCION

Página 36

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Página 37 - 15.4 The inlet hose

• Respete la carga máxima de 9 kg (consulte el capítulo“Tabla de programas”).• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técni

Página 38 - 15.5 Water drainage

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tire siem-pre del enchufe.• No toque el cable de red ni el enchufecon las manos moja

Página 39 - 16. ENVIRONMENT CONCERNS

2.3 Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIAPodría sufrir lesiones o dañar elaparato.• Antes de proceder con el manteni-miento, apague el aparato y desco-n

Página 40 - ÍNDICE DE MATERIAS

4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1 2 3 8956741011121Encimera2Dosificador de detergente3Panel de mandos4Tirador de la puerta5Placa de características6Bomba d

Página 41 - 1.2 Seguridad general

5. PANEL DE MANDOS1 2 3467891011125Marcha/ParadaAlgodónSintéticosPlancha FácilDelicadosLana/Seda 20 Min. - 3 kgAclaradoCentrifugado/DescargaAlgodón Ec

Página 42 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5.3 Pantalla 3A HCNOPD E F G ILMKB JLa pantalla muestra:ALa temperatura del programa ajustadoAgua fríaBLa velocidad de centrifugado del programa ajust

Página 43 - Conexión de agua

FEl símbolo de antiarrugas se enciende cuando se se-lecciona un programa de Secado.GNo se puede abrir la puerta del aparato cuando el sím-bolo está en

Página 44 - 3. INFORMACIÓN TÉCNICA

MEl símbolo de exceso de dosificación de detergente seenciende al final del ciclo cuando el aparato detectaque hay demasiado detergente.Barras gráfica

Página 45 - 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected tothe water mains using the new sup-plied hose-se

Página 46 - 5. PANEL DE MANDOS

5.6 Botón de inicio/pausa 6Pulse el botón 6 para iniciar o inte-rrumpir el programa.5.7 Tecla de inicio diferido 7Pulse el botón 7 para retrasar el in

Página 47 - D E F G I

5.14 Función del bloqueocontra la manipulación porniñosEsta función impide que los niños jue-guen con el panel de control.• Para activar la función, p

Página 48

ProgramaTemperaturaTipo de cargaPeso máx. de la cargaDescrip-ción de ci-cloFuncionesPlancha Fá-cil4)60° - FríoTejidos sintéticos. El lava-do y el cent

Página 49 - 5.5 Tecla tiempo de secado

ProgramaTemperaturaTipo de cargaPeso máx. de la cargaDescrip-ción de ci-cloFuncionesSintéticos Prendas sintéticasmáx. 3 kgNivel desecado otiempo desec

Página 50

Programa1)Tipo de carga Carga máx.PROGRAMAS DE VAPOR RefrescoPrendas de algodón y sintéticas.Este ciclo elimina los olores de la cola-da.El vapor no e

Página 51 - 6. PROGRAMAS

6.2 Programas de secado automáticoNivel de secado Tipo de tejido red.Extra secoPara materiales de felpaAlgodón y lino(albornoces, toallas de ba-ño, et

Página 52

7. VALORES DE CONSUMOAl inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad decarga máxima.Durante la fase de lavado, la duración d

Página 53

2.Conecte el enchufe a la toma dered.3.Pulse el botón 1 para encender elaparato.4.Introduzca la colada en el aparato.5.Utilice la cantidad correcta de

Página 54 - 6.1 Certificado Woolmark

Es el nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos.Tapa para detergente líquido o en polvoGírelo (hacia arriba o hacia abajo) en la posición cor

Página 55 - ESPAÑOL 55

9.3 Ajuste e inicio de unprograma1.Gire el selector de programas. Seilumina el indicador de programacorrespondiente.2.El indicador del botón 6 parpade

Página 56 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut off the mains cable and discard it.• Remove the door catch to preventchildren and pets to get cl

Página 57 - 9.2 Introducción del

Si la temperatura y el nivel deagua del tambor son demasiadoelevados, el símbolo de bloqueode la puerta permanece encendi-do y no se puede abrir la pu

Página 58

Puede secar la colada de dos formas:Con el secado automático•Pulse la tecla 4 repetidamente hastaque aparezca una línea negra debajode un símbolo de n

Página 59 - ESPAÑOL 59

11. USO DEL APARATO - LAVADO Y SECADO11.1 Programa SIN PAUSAS -Lavado y secado automáticoPRECAUCIÓNNo coloque ninguna bola nidispositivo de plástico p

Página 60 - 9.10 Al finalizar el programa

Se enciende el símbolode antiarrugas.Se enciende el símbolode tiempo de secado.• La pantalla muestra el valor del tiem-po de secado ajustado:Valor del

Página 61 - ESPAÑOL 61

• Dé la vuelta a las prendas de varias ca-pas, de lana y con motivos pintados.• Retire las manchas difíciles.• Lave con detergente especial las man-ch

Página 62 - Lavado y secado temporizado

• Si fuera necesario, utilice un quitaman-chas cuando ajuste un programa a ba-ja temperatura.• Para utilizar la cantidad correcta dedetergente, compru

Página 63 - 12. CONSEJOS ÚTILES

13.1 DescalcificaciónEl agua corriente que utilizamos suelecontener cal. Si es necesario, use un des-calcificador de agua para eliminar la cal.Use un

Página 64 - 12.5 Consejos ecológicos

3.Retire la parte superior del compar-timento de aditivo líquido.4.Limpie todas las piezas con agua.5.Limpie el hueco del dosificador conun cepillo.6.

Página 65 - 13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

3.Coloque un recipiente debajo delhueco de la bomba para recoger elagua que salga.4.Presione las dos palancas y tire delconducto de desagüe para que s

Página 66

Limpieza de los filtros de entrada de agua:1.Cierre la toma de agua.2.Retire las tomas de entrada de aguade los grifos.3.Limpie el filtro del tubo de

Página 67 - 13.7 Bomba de desagüe

4. PRODUCT DESCRIPTION1 2 3 8956741011121Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump7Feet for the appliance level8Wa

Página 68 - 13.8 El filtro del tubo de

ADVERTENCIAAsegúrese de que la temperatu-ra es superior a 0 °C antes deusar de nuevo el aparato.El fabricante no se hace respon-sable de los daños der

Página 69 - 13.10 Medidas anti

Problema Posible causa Posible solución Se ha ajustado un pro-grama de lavado sin lafase de desagüe.Ajuste el programa de desagüe. La función "

Página 70 - 14. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Posible soluciónNo se puede abrirla puerta del apa-rato.El programa de lavadoestá en marcha.Deje que termine el programade lava

Página 71 - ESPAÑOL 71

Problema Posible causa Posible solución Si hay gran cantidad depelusa en el tambor, re-pita este procedimientouna y otra vez:• Limpie el tambor vacío

Página 72

4.Retire la película interna.5.Abra la puerta. Retire la pieza depoliestireno de la junta de la puertay todos los elementos del tambor.6.Extienda uno

Página 73 - 15. INSTALACIÓN

9.Retire el cable de alimentación y eltubo de desagüe de los soportes delos tubos.10.Suelte los tres pernos. Utilice la llavesuministrada con el apara

Página 74

15.3 Colocación y niveladox4• Instale la lavadora en el suelo sobreuna superficie plana y rígida.• Asegúrese de que las moquetas noimpidan la circulac

Página 75 - ESPAÑOL 75

• Conecte el tubo de entrada de aguafría a una toma de agua fría con roscade 3/4.PRECAUCIÓNAsegúrese de que no haya fugasde los acoplamientos.No utili

Página 76 - 15.4 El tubo de entrada

• En el borde de un fregadero.• Asegúrese de que la guía de plásticono se mueva cuando el aparato desa-gua. Acople la guía al grifo de agua oa la pare

Página 77 - 15.5 Desagüe

16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalajeen los contenedores adecuados parasu reciclaje.Ayu

Página 78

5. CONTROL PANEL1 2 3467891011125Marcha/ParadaAlgodónSintéticosPlancha FácilDelicadosLana/Seda 20 Min. - 3 kgAclaradoCentrifugado/DescargaAlgodón EcoS

Página 79 - 16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.aeg.com/shop132917020-C-2032013

Página 80 - 132917020-C-2032013

5.3 Display 3A HCNOPD E F G ILMKB JThe display shows:AThe temperature of the set programmeCold waterBThe spin speed of the set programmeNo Spin symbol

Comentários a estes Manuais

Sem comentários