AEG L77685DWD Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar roupa AEG L77685DWD. Aeg L77685DWD Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Was-droogcombinatie
FR Notice d'utilisation 36
Lavante-séchante
L77685DWD
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - L77685DWD

NL Gebruiksaanwijzing 2Was-droogcombinatieFR Notice d'utilisation 36Lavante-séchanteL77685DWD

Página 2 - KLANTENSERVICE

CDroogniveausymbolen1):Strijkdroog (Iron dry)Kastdroog (Cupboard dry)Extra droog (Extra dry)Display-indicaties2):Deur vergrendeld - U kunt de deur van

Página 3 - Algemene veiligheid

5. PROGRAMMA’S5.1 ProgrammaoverzichtProgrammaTemperatuurbereikMaximale ladingMaximale centri-fugeersnelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervui

Página 4

ProgrammaTemperatuurbereikMaximale ladingMaximale centri-fugeersnelheidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Centrif./Pompen - Essora-ge/Vid

Página 5

Toepasbaarheid programma-optiesProgrammaT./min 1)Tijd Be-sparen -Gain deTemps2)Startuitstel- DépartDifféréKatoen - Blanc/Couleurs Katoen Ec

Página 6 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Droogheidsniveau Soort stof Lading Kastdroog1)Voor spullen die opgeruimd wordenKatoen en linnen(badjassen, badhanddoeken,etc.)tot 6 kgSynthetische en

Página 7 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Droogheidsniveau Soort stof Belading(kg)Centrifu-gesnel-heid(tpm)Voorgestel-de duur(min)KastdroogVoor spullen die opge-ruimd wordenSynthetische en gem

Página 8 - 4. BEDIENINGSPANEEL

Bij de start van het programma toont het display de duur van het pro-gramma voor de maximale beladingscapaciteit.Tijdens de wasfase wordt de programma

Página 9 - 4.2 Display

• Op het display verschijnt hetindicatielampje .Om het water af te voerenzie "Water afvoeren na heteinde van de cyclus".7.3 Droogtegraad -

Página 10

8.3 Permanent extra spoelenMet deze optie kunt bij elke programmaautomatisch een extra spoelbeurtinstellen.• Voor het inschakelen/uitschakelenvan deze

Página 11 - 5. PROGRAMMA’S

Vakje voor vloeibare toevoegingen(textielversteviger, stijfsel).Dit is het maximale niveau voorvloeibare toevoegingen.Klep voor waspoeder of vloeibaar

Página 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Página 13 - 5.2 Automatisch drogen

programmafasen en deprogrammaduur.2. Indien nodig, wijzig de temperatuur,de centrifugeersnelheid, decyclusduur of voeg extra opties toe.Als u een opti

Página 14 - 5.3 Ingestelde droogtijd

Het apparaat voert het wateraf voordat u een nieuwprogramma start. Zorg er indit geval voor dat hetwasmiddel nog in hetdoseerbakje zit, zo niet vulhet

Página 15 - 6. VERBRUIKSGEGEVENS

Druk opnieuw op de toets Aan/Uit -Marche/Arrêt om het apparaat in teschakelen.• 5 minuten na afloop van hetwasprogrammaDruk opnieuw op de toets Aan/Ui

Página 16 - 7. OPTIES

. Telkens als u deze toetsindrukt wordt de droogtijd met 5minuten verlengd.• Na enkele seconden geeft hetdisplay een nieuwe tijdwaardeweer: bijv.: .

Página 17 - INSTELLINGEN

12.2 Wassen & Automatischdrogen1. Druk herhaaldelijk op Droogtegraad- Niveau de Séchage tot het displayeen van volgende droogheidniveausaangeeft:•

Página 18 - 10. DAGELIJKS GEBRUIK

• Maak het afvoerfilter schoon.• Na de droogfase reinigt u de legetrommel, de pakking en de deurgrondig met een natte doek.12.6 Hoe verwijdert u pluis

Página 19 - 10.5 Een programma instellen

• Volg altijd de instructies die u vindtop de verpakking van dezeproducten.• Gebruik de juiste producten voor hettype en de kleur stof, deprogrammatem

Página 20

WAARSCHUWING!Om kreuken en krimpen tevoorkomen dient u hetwasgoed niet te lang tedrogen.13.11 Algemene tipsRaadpleeg de tabel"Droogprogramma&apos

Página 21 - NEDERLANDS

14.5 Het afwasmiddeldoseerbakje reinigen1.122.3. 4.14.6 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.www.aeg.com28

Página 22 - 11.3 Ingesteld tijddrogen

3. 4.45°20°14.7 Het afvoerfilter schoonmakenReinig het afvoerfilter niet als het water in de machine heet is.Controleer het filter van de afvoerpomp r

Página 23 - 12.1 NON-Stop-programma

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Página 24 - 12.5 Pluisjes op kleding

5. 6.7.128.12Houd altijd een doek bij dehand om eventueel morsenvan water op te nemen.14.8 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een stor

Página 25 - 13. AANWIJZINGEN EN TIPS

15. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.15.1 IntroductieHet apparaat start of stopt niet tijdens dewerking.Probeer eerst

Página 26

Probleem Mogelijke oplossingHet apparaat vult zichniet met water en pomptdit direct weg.• Verzeker u ervan dat de aftapslang in de juiste positie is.

Página 27 - 14. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem Mogelijke oplossingHet apparaat maakt eenabnormaal geluid.• Zorg ervoor dat de machine goed waterpas staat. Raad-pleeg 'Montage-instruct

Página 28

LET OP!Zorg ervoor dat dewatertemperatuur niet tehoog is en dat hetwasgoed niet heet is.Wacht indien nodig tot dewatertemperatuur en hetwasgoed zijn a

Página 29 - NEDERLANDS 29

17. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu

Página 30 - 14.9 Voorzorgsmaatregelen bij

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...372. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Página 31 - 15. PROBLEEMOPLOSSING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 32

• L'appareil peut être installé de façon autonome ousous un plan de travail si l'espace disponible lepermet.• L'appareil ne doit pas êt

Página 33 - 15.3 Nooddeuropening

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger lié à l'électricité.• Retirez les peluches ou morceaux d'emballageaccumulés au

Página 34 - 16. TECHNISCHE GEGEVENS

• Het apparaat dient geïnstalleerd te worden als eenvrijstaand product of onder het aanrecht als daargenoeg ruimte voor is.• Installeer het apparaat n

Página 35 - 17. MILIEUBESCHERMING

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pressionpour nettoyer l'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisezu

Página 36 - SERVICE APRÈS-VENTE

2.4 UtilisationAVERTISSEMENT!Risque de blessure, de chocélectrique, d'incendie, debrûlures ou de dommagematériel à l'appareil.• Cet appareil

Página 37 - Sécurité générale

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble de l'appareil12356741Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de comman

Página 38

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commande1 2 310 9 8 7 6 5 41Aan/Uit - Marche/Arrêt Touche 2Sélecteur de programme 3Affichage 4Star

Página 39 - FRANÇAIS

BZone d'essorage :Indicateur de vitesse d'essorageIndicateur Sans essorage1)Indicateur Arrêt cuve pleine1) Uniquement disponible pour le pro

Página 40 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DZone de temps :La durée du programme (phase de lavage et/ou de séchage)Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par in-tervalles d&ap

Página 41 - 2.5 Mise au rebut

ProgrammePlage de températuresCharge maximaleVitesse d'essora-ge maximaleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Zijde - So

Página 42 - (4055171146)

ProgrammePlage de températuresCharge maximaleVitesse d'essora-ge maximaleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Synthetica

Página 43 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

ProgrammeT./min 1)TijdBespa-ren -Gain deTemps2)Startuitstel- DépartDifféréCentrif./Pompen - Essorage/Vidange4) 20 Min. - 3 kg St

Página 44

Degré de séchage Type de textile Charge Prêt à RepasserPour les vêtements à repasserCoton et lin(draps, nappes, chemises,etc.)jusqu'à 6 kg1) Cons

Página 45 - 5. PROGRAMMES

• Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant,een erkende serviceverlener of een gekwalificeerdpersoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situa

Página 46

5.4 Woolmark Apparel Care -Bleu• Le cycle de lavage de la laine de cetappareil a été approuvé par TheWoolmark Company pour le lavagedes vêtements en l

Página 47

Programmes Charge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau(litres)Durée approximativedu programme (mi-nutes)Katoen Eco - Coton EcoPr

Página 48 - 5.2 Séchage automatique

Certains degrés deséchage automatiques ne peuvent pas êtresélectionnés avec tous lestypes de textiles.7.4 Droogtijd - MinuterieAppuyez sur cette touch

Página 49 - 5.3 Séchage chronométrique

• Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur lestouches Tijd Besparen - Gain deTemps et Startuitstel - Départ Différéjusqu'à

Página 50 - 6. CONSUMPTION VALUES

10.3 Vérifiez la position duvolet1. Tirez le distributeur de produit delavage jusqu'à la butée.2. Appuyez sur le levier pour faire sortirle distr

Página 51 - 7. OPTIONS

10.6 Démarrage d'unprogramme sans départ différéAppuyez sur la touche Start/Pauze -Départ/Pause pour lancer le programme.Le voyant correspondant

Página 52 - 8. RÉGLAGES

10.12 Ouverture du hublotSi la température et leniveau de l'eau dans letambour sont trop élevés etque le tambour continue detourner, vous ne pouv

Página 53 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

Si vous sélectionnez unprogramme ou une optionse terminant avec de l'eaudans le tambour, la fonctionVeille auto n'éteint pasl'appareil

Página 54 - 10.3 Vérifiez la position du

vous appuyez sur cette touche, ladurée augmente de 5 minutes.• La nouvelle durée s'affiche aubout de quelques secondes : parexemple, . L'ap

Página 55 - FRANÇAIS 55

12.2 Lavage et séchageautomatique1. Appuyez sur Droogtegraad - Niveaude Séchage à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'un des indicateursde de

Página 56 - 10.15 Option « Veille auto »

• Gebruik geen waterstralen onder druk en/of stoomom het apparaat te reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige doek.Gebruik alleen neutrale

Página 57 - UNIQUEMENT

• de ne pas laver de tissus de couleursombre après avoir lavé et séché desvêtements de couleur claire (tissuéponge, laine et sweat-shirts) etinverseme

Página 58 - (séchage enchaîné)

– lessives en poudre pour tous lestypes de textiles,– lessives en poudre pour lestextiles délicats (40 °C max.) et leslainages,– lessives liquides, de

Página 59

• = Le vêtement ne peut pas êtreséché en machine.13.9 Durée du cycle deséchageLa durée de séchage peut varier enfonction :• de la vitesse du dernier

Página 60 - 13. CONSEILS

Examinez régulièrement le joint etenlevez tous les objets situés à l'intérieur.14.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage1.122.3. 4.14.6

Página 61

3. 4.45°20°14.7 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.Vérifiez régulièremen

Página 62 - 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

5. 6.7.128.12Gardez toujours un chiffon àportée de main pour essuyerl'eau qui peut s'écouler.14.8 Vidange d'urgenceEn raison d'une

Página 63 - FRANÇAIS 63

AVERTISSEMENT!Assurez-vous que latempérature est supérieureà 0 °C avant d'utiliser ànouveau l'appareil.Le fabricant ne pourra êtretenu pour

Página 64

Problème Solution possibleL'appareil ne se remplitpas d'eau correctement.• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.• Assurez-vous

Página 65 - 14.8 Vidange d'urgence

Problème Solution possibleImpossible d'ouvrir le hu-blot de l'appareil.• Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.• Sélectionnez

Página 66 - 15.2 Pannes possibles

Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend làoù il s'était interrompu.Si le problème persiste, co

Página 67 - FRANÇAIS 67

2.4 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel,elektrische schokken, brand,brandwonden en schade aanhet apparaat.• Dit apparaat is uitsluitend bestemdvoor

Página 68

Niveau de protection contre l'infiltration de particu-les solides et d'humidité assuré par le couvercle deprotection, excepté là où l'é

Página 70 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop132896491-A-232017

Página 71 - FRANÇAIS 71

3.2 De kinderbeveiliginginschakelenDit voorkomt dat kinderen of huisdierenin de trommel worden opgesloten.Draai het draaigedeelte rechtsom totdatde gr

Página 72 - 132896491-A-232017

4.2 DisplayBA DCATemperatuurbereik:Indicatielampje voor temperatuurAanduiding koud waterBCentrifugebereik:Indicatielampje toerentalIndicatielampje Nie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários