Aeg TC120 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Aspiradores Aeg TC120. Инструкция по эксплуатации AEG TC120 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 50
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
VAMPYR
®
TC . . . electronic
Cylinder vacuum cleaner
Aspirateur-traîneau
Stofzuiger, sledemodel
Aspirapolvere da pavimento
Aspiradora arrastrable
Aspirador de pó
Golvdammsugare
Støvsuger
Pölynimuri
Vysavaè prachu
Porszívó
Odkurzacz podlogowy
H𪸽¼¯¸± ÷¸³õ¦
ÏÛËÅÑÎÑ
Operating instructions
Mode demploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per luso
Instrucciones para el uso
Instruções de manejo
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohje
Návod k pou
¤
it
í
Használati útmutató
Instrukcja obs
¢
ugi
Oå®ã¥ªÿ ¿¼±÷ªþÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
949126ts.book Seite 1 Dienstag, 12. Dezember 2000 11:01 11
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Resumo do Conteúdo

Página 1 - TC . . . electronic

VAMPYR® TC . . . electronicCylinder vacuum cleanerAspirateur-traîneauStofzuiger, sledemodelAspirapolvere da pavimentoAspiradora arrastrableAspirador d

Página 2

10When Does the Filter Have to be Replaced?Filter SystemsDepending on the model, your appliance may beequipped with various outlet filters:1Hygiene Fi

Página 3 - Safety Instructions

11Carrying and StorageTo make the appliance easier to store and tocarry, slide the floor nozzle, turbo nozzle andelectrical vacuum brus

Página 4 - Adjusting the Suction Power

12 the lid jumps out of the hinge: If the housing lid comes out of the hingedue to the lid being opened too far, that ispast the stop, place the li

Página 5

71Beroende på vilket utförande det är kan utrustning markerad med * vara annorlunda eller inte förekomma.A= Knapp för sladdvindaB= Till/FrånC= Indikat

Página 6 - Using the Nozzles

72InnehållBeskrivning av dammsugaren. . . . . . . . . . . . .71Säkerhetsanvisningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Dammsugaren görs klar för

Página 7 - Additional Accessories

73Dammsugaren görs klar för använd-ningSätt samman sugslangen och sugröret och se till att de går i lägeSätt fast sugslangens grepprör ordentligt i su

Página 8 - Filter Replacement

74Börja använda dammsugarenTill- och frånkopplingTryck på till/från-knappen för att kopplatill eller från dammsugaren. När damm-sugaren är på lyser på

Página 9

75Effektreglering  fjärrmanövrering  ROTO-SOFT (Beroende på utförande)Sätt på dammsugaren. Med hjälp av omkoppla-ren (bild A) kopplas den elektronis

Página 10 - Upgrade Set

76Användning av golvmunstycket VARIO(Beroende på utförande)För daglig vård av mattor och hårda golv. Golv-munstycket kan kopplas om manuellt: med

Página 11 - What to do if

77Elektrisk sugborste ROTOSOFT(Beroende på utförande)För alla AEG dammsugare med uttag.För rengöring av kraftiga, tåliga mattor. Denroterande b

Página 12 - Customer Service

2Depending on the model, the equipment marked with * may be different or not available.A= Cable Retraction ButtonB= On/Off ButtonC= Filter Replacement

Página 13

78papperspåse är isatt kan locket inte stängas.Använd inte våld!Byte av MicrofilterTryck på knappen och locket till filterboxen öpp-nas. Ta ut

Página 14 - Innehåll

79Byte av hygienfilterHygienfilter, 2 skikt med vit vävÖppna locket till dammrummet och ta borthygienfilterramen. Ta bort det använda hygien-fil

Página 15

80KompletteringssatsHygienpapperspåseVAMPYR TC...E-nr 909 280 424ET-nr 668 901 264Pappersfilter storlek 24(3 skikt)KompletteringsfilterFresh-Air Aktiv

Página 16 - Ställa in sugeffekten

81Vad gör man när ... det är tungt att föra munstycket? Minska effekten. Den rengörande effektenförsämras inte av detta. när motorns överhettni

Página 17 - Användning av munstyckena

104Mallin mukaan tähdellä (*) merkitty tuote voi olla erilainen tai sitä ei ehkä ole saatavilla.A= johdon kelauspainikeB= virtakytkinC= suodattimen va

Página 18 - Specialtillbehör

105SisältöLaitteen kuvaus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105Alkutoimen

Página 19 - Byte av filter

106; Tämä laite on seuraavien EY-direktiivienmukainen: - 73/23/ETY, 19.2.1973  pienjännite-direktiivi  89/336/ETY, 3.5.1989 (mukaan lukienmuuto

Página 20

107KäyttöönottoKäynnistäminen ja sammuttaminenLaite käynnistetään ja sammutetaanpainamalla virtakytkintä. Kun laite onkäynnissä, käyttötilan

Página 21 - När måste man byta filter?

108Tehonsäätö  ROTOSOFTkaukosäädin(mallin mukaan)Käynnistä imuri. ROTOSOFT-suulake käynniste-tään ja sammutetaan kuvassa näkyvällä kytki-mel

Página 22 - Underhåll och rengöring

109VARIO lattiasuulakkeen käyttäminen(mallin mukaan)Lattioiden ja mattojen päivittäiseen hoitoon.Lattiasuulakkeen toiminnot vaihdetaan manu-aal

Página 23 - Kundservice

3ContentsAppliance Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Making the V

Página 24

110ROTOSOFT-suulake(mallin mukaan)Kaikkiin AEG-pölynimureihin, joissa on pistora-sia.Lujien, polkeutuneiden mattojen puhdistami-seen. Pyörivä harja

Página 25 - Turvallisuusohjeet

111Kantta ei voi sulkea, jos kotelossa ei ole pölypus-sia. Älä yritä sulkea kantta väkisin!Mikrosuodattimen vaihtaminenSuodattimen kansi avautuu pa

Página 26 - Alkutoimenpiteet

112Hygieniasuodattimen vaihtaminenHygieniasuodatin, kaksikerroksinen, valkoi-nen nukkaAvaa pölytilan kansi ja vedä hygieniasuodatti-men kehys ulo

Página 27 - Imutehon säätäminen

113LisäosatHygieniapölypussiVAMPYR TC...E-numero 909 280 424Varaosanumero 668 901 264Pölypussi, koko 24(kolmikerroksinen)LisäsuodatinFresh-Air-aktiivi

Página 28 - Suulakkeiden käyttäminen

114Mitä tehdä, jos ... suulake ei liiku kevyesti? Pienennä imutehoa. Tällaisessa tapauksessalaitteen puhdistusteho ei huonone. moottorin ylikuumene

Página 29 - Erikoisvarusteet

161 çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè äåòàëè îñíàùåíèÿ, ïîìå÷åííûå çíà÷êîì *, ìîãóò âûãëÿäåòü ïî-ðàçíîìó èëè îòñóòñòâîâàòü.A= Êíîïêà àâòîìàòè÷åñêîé íàìîòêè ýëåêò

Página 30 - Pölypussin ja suodattimien

162Ñîäåðæàíèå Îïèñàíèå ïðèáîðà. . . . . . . . . . . . . . . 161Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêåáåçîïàñíîñòè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Ïîäãîòîâêà ïû

Página 31

163íå îòâå÷àåò çà âîçìîæíûå ïîâðåæäåíèÿ è óùåðá.  Êîâðîâîå ïîêðûòèå äîëæíî ïîëíîñòüþ âûñîõíóòü ïîñëå îáðàáîòêè âëàæíûìè î÷èùàþùèìè ñðåäñòâàìè.  ïðîò

Página 32

164Ïîäñîåäèíåíèå øëàíãà(â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè)Ñîåäèíèòåëüíûé øòóöåð øëàíãà âñòàâüòå âî âñàñûâàþùåå îòâåðñòèå ïûëåñîñà. Îí çàñêî÷èò, ïðèíÿâ ôèêñèðîâà

Página 33 - Huolto ja puhdistus

165íà ðó÷êå òðóáûÄèñòàíöèîííîå óïðàâëåíèå íà ðó÷êå òðóáû ïîçâîëÿåò óäîáíî ðåãóëèðîâàòü ìîùíîñòü ðàáîòû ïûëåñîñà.Èíôðàìîò(â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè)AÈìïó

Página 34 - Asiakaspalvelu

4Making the Vacuum Cleaner Ready for UseConnect suction hose and suction tube together until the catch engagesFirmly connect the suction hose handle

Página 35

166Ðàáîòà ñ íàñàäêàìèÏðèìåíåíèå ýëåêòðè÷åñêîé ùåòêèROTOSOFT(â çàâèñèìîñòè îò ìîäåëè)Ýëåêòðè÷åñêàÿ ùåòêà ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ îáðàáîòêè êîâðîâûõ ïîêðûòè

Página 36

167Ùåëåâàÿ íàñàäêàÄëÿ ÷èñòêè ùåëåé, ñòûêîâ, óãëîâ è ïðîåìîâ.Íàñàäêà äëÿ ìÿãêîé ìåáåëèÄëÿ ÷èñòêè ëþáîé ìÿãêîé ìåáåëè, ìàòðàñîâ è ò.ä.Ñ ïîìîùüþ ðàçìåùåí

Página 37 - Ïîäãîòîâêà ïûëåñîñà ê

168Ñïåöèàëüíàÿ íàñàäêà(Ìîæíî çàêàçàòü â îòäåëå ñïåöèàëèçèðîâàííîé òîðãîâëè)E-Nr. 900 087 806 Äëÿ îñòîðîæíîé ÷èñòêè ïàðêåòíûõ, ïîêðûòûõ êåðàìè÷åñêîé ïë

Página 38 - Óñòàíîâêà ìîùíîñòè ðàáîòû

169ìåøêà àâòîìàòè÷åñêè çàêðûâàåòñÿ. Ïûëåâîé ìåøîê, çàïîëíåííûé îáû÷íîé äîìàøíåé ïûëüþ, Âû ìîæåòå âûêèíóòü âìåñòå ñ áûòîâûì ìóñîðîì. Âäâèíüòå íîâûé áóì

Página 39

170Filter è ñíîâà çàêðîéòå êðûøêó îòäåëåíèÿ äëÿ ôèëüòðà. Çàìåíà ãèãèåíè÷åñêîãî ôèëüòðàÃèãèåíè÷åñêèé ôèëüòð, äâóñëîéíûé, ñ áåëîé ïðîêëàäêîéÎòêðîéòå ïû

Página 40 - Ðàáîòà ñ íàñàäêàìè

1712Ñèñòåìà ìèêðîôèëüòðîâ Fresh-Air: ãèãèåíè÷åñêèé ôèëüòð, ìèêðîôèëüòð è ôèëüòð èç àêòèâèðîâàííîãî óãëÿ. Ñèñòåìà ãèãèåíè÷åñêîãî ôèëüòðîâàíèÿ â êîìáè

Página 41 - Îñîáîå äîïîëíèòåëüíîå

172Òðàíñïîðòèðîâêà è õðàíåíèå×òîáû îáëåã÷èòü õðàíåíèå è òðàíñïîðòèðîâêó ïûëåñîñà, Âû ìîæåòå âñòàâèòü íàñàäêó äëÿ ïîëà, òóðáîùåòêó è ýëåêòðîùåòêó â ïðî

Página 42 - Çàìåíà ôèëüòðà

173 áóìàæíûé ôèëüòð áûë ïîâðåæäåí è ãèãèåíè÷åñêèé ôèëüòð çàãðÿçíèëñÿ: âûíüòå ðàìó ôèëüòðà, çàìåíèòå ãèãèåíè÷åñêèé ôèëüòð è ñíîâà çàäâèíüòå ðàìó ôèëü

Página 43

949126ts.book Seite 174 Dienstag, 12. Dezember 2000 11:01 11

Página 44 - Êîãäà ñëåäóåò ïðîèçâoäèòü

AEG Kundendienst in EuropaDeutschland EuropaGarantiebedingungenFür dieses Gerät leisten wir - zusätzlich zuder gesetzlichen Gewährleistung desHändl

Página 45 - Êîìïëåêò äîîñíàùåíèÿ

5On the HandleThe electronic power regulation can be easilyadjusted using the remote control on the han-dle.InfraMote (depending on model)APulse

Página 46 - ×òî äåëàòü, åñëè

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGANC 822 949 126 - 1200949126ts.book Seite 176 Diensta

Página 47 - Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà

6Using the NozzlesUse of the Electrical Vacuum BrushROTOSOFT (depending on model)The electrical vacuum brush is suitable for car-pets and smooth floor

Página 48

7Upholstery NozzleFor vacuum cleaning all upholstered furniture,mattresses, etc.The thread lifting strips on the nozzle even pickup thread and lin

Página 49 - Garantiebedingungen

8Filter ReplacementReplacing the Hygiene Paper BagIt is necessary to replace the hygiene paper bagif, with the appliance switched on at maximumsuction

Página 50

9Replacing the Fresh Air O2-Filtersystem washable HEPAOpen the filter box lid. Remove O2-Filter (andclean if necessary). Remove the fresh air a

Modelos relacionados TC310

Comentários a estes Manuais

Sem comentários