AEG L7FEC48SR Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG L7FEC48SR. Aeg L7FEC48SR Посібник користувача Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
UK Інструкція
Пральна машина
L7FEC48SR
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - L7FEC48SR

USER MANUALUK ІнструкціяПральна машинаL7FEC48SR

Página 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

4. Приєднайте впускний шланг доводопровідного крана холодноїводи з різьбою 3/4 дюйма.УВАГАПереконайтеся в тому, щоз’єднання герметичні.Не користуйтеся

Página 3 - УКРАЇНСЬКА 3

Кінець зливного шлангамає завждивентилюватися, тобтовнутрішній діаметр зливноїтруби (щонайменше 38 ммабо 1,5 дюйма) маєперевищувати зовнішнійдіаметр з

Página 4 - 1.2 Загальні правила безпеки

розподіляється по білизні таглибоко проникає у волокна тканин,сприяючи ідеальній м'якості.4.2 Огляд приладу1 2 39567410811 121Верхня кришка2Дозат

Página 5 - 2.3 Підключення до

5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ5.1 Опис панелі керуванняЩееЩйЬзйИгзиздОКбжлЮлбгЩбжЩглЮбгжзЛгдЮСхлкйЮСйЩИшЩжжЮЬйЮддЩблжЉфкжбЯЍЩдшЮЭЗЬгжбеЩЭЯЮЭзшшжойЮЋИз

Página 6 - 3. УСТАНОВКА

5.2 ДисплейІндикатор максимального завантаження. Під час фази оцінки заван‐таження мигтить символ (див. параграф «Визначення заванта‐ження за технол

Página 7 - УКРАЇНСЬКА 7

Індикатор функції захисту від доступу дітей.Індикатор економії часу.Індикатор температури. При встановленні прання у холодній водіз'являється інд

Página 8

6.4 Отжим Після встановлення програми приладавтоматично обирає максимальнушвидкість віджимання.Торкайтесь цієї кнопки декілька разівдля виконання наст

Página 9 - 3.3 Впускний шланг

6.6 Доп. полоскание За допомогою цієї опції можна додатидо 3 додаткових циклів полосканнявідповідно до обраної програмипрання.Корисно для прання речей

Página 10 - 3.5 Злив води

6.10 Кнопка пропусканняфази (Опция) Торкнувшись цієї кнопки, можнавстановити:• Только полоскание при першомунатисненні. Програма пранняпочинається з ф

Página 11 - 4. ОПИС ВИРОБУ

Програма Опис програмиСинтетикаВироби з синтетичних або змішаних тканин. Середнійступінь забруднення.Тонкие тканиДелікатні тканини, наприклад, акрил,

Página 12 - 4.2 Огляд приладу

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Página 13 - 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Програма Опис програмиВерхняя одеждаНе використовуйте пом'якшувачі для тка‐нин, а також переконайтесь, що в дозаторідля миючих засобів немає зали

Página 14 - 5.2 Дисплей

Температура програми, максимальна швидкість віджимання та максимальнезавантаженняПрограма Температура запромовчаннямДіапазон темпера‐турМаксимальнашви

Página 15 - 6.2 Вступ

Сумісність опцій програм Хлопок Синтетика Тонкие ткани Шерсть/Шелк Пар Антиаллергенная 20 мин - 3 кг Верхняя одежда Одеяла Джинсы Отжим

Página 16 - 6.5 Пятна/Предв. стирка

7.2 Woolmark Apparel Care - СинійЦикл прання вовняних речей у цій машинібуло схвалено компанією Woolmark дляпрання виробів із вовни, що мають н

Página 17 - 6.9 Экономия времени

Якщо звукові сигналидеактивовано, вони будутьзастосовуватися лише вразі несправності приладу.9.3 Постійна функціядодаткового полосканняЯкщо використов

Página 18 - 7. ПРОГРАМИ

10.3 Додавання миючогозасобу й добавокВідділення для фазипопереднього прання, програмизамочування або засобу длявидалення плям.Відділення для фази пра

Página 19 - УКРАЇНСЬКА 19

Якщо клапанзнаходиться ВНИЗУ:• Не користуйтесягелевими абогустими миючимизасобами.• Не виходьте заобмеження наклапані, додаючирідкий миючий засіб.• Не

Página 20

Скасування відкладеногопуску після початкузворотного відлікуЩоб скасувати відкладений пуск,виконайте наведені далі дії.1. Торкніться кнопки Старт/Пауз

Página 21

Наприклад, виконується фаза пранняабо попереднього прання: .Коли поточна фаза закінчується,відповідний індикатор перестає мигтітита світиться постій

Página 22 - Сумісність опцій програм

На дисплеї всі індикатори фази праннястають нерухомими, а зона часупоказує .Індикатор кнопки Старт/Пауза згасає.Дверцята розблоковуються, і індикатор

Página 23 - 9. НАЛАШТУВАННЯ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Página 24 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.11.1 Завантаження білизни• Розподіліть білизну за типами: біла,ко

Página 25 - 10.4 Перевірка положення

11.4 Екологічнірекомендації• Для прання білизни із середнімступенем забрудненнявстановлюйте програму без фазипопереднього прання.• Завжди запускайте п

Página 26

12.4 Ущільнювач дверцятРегулярно оглядайте ущільнювач івидаляйте всі об'єкти із внутрішньоїсторони.12.5 Чищення барабанаРегулярно оглядайте бараб

Página 27 - УКРАЇНСЬКА 27

12.7 Прочищення зливногонасосуПОПЕРЕДЖЕННЯ!Витягніть вилку зелектричної розетки.Регулярно перевіряйтезливний насос тапереконайтеся, що вінчистий.Прочи

Página 28

6. Повторіть кроки 4 і 5 доки вода неперестане витікати.7. Поверніть фільтр протигодинникової стрілки, щоб знятийого.128. У разі необхідності, видаліт

Página 29 - 10.15 Режим очікування

1232. Від'єднайте шланг подачі води відприладу, послабивши круглу гайку.3. За допомогою зубної щіткиочистіть фільтр клапана у заднійчастині прила

Página 30 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся в тому, щотемпература перевищує0 °C, перш ніж зновувикористовувати прилад.Виробник не несевідповідальності за збитки,спричи

Página 31 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

13.2 Можливі несправностіПроблема Можливе вирішенняПрограма не активуєть‐ся.• Переконайтеся в тому, що вилку під’єднано до розетки.• Переконайтеся в т

Página 32 - 12.6 Очищення дозатора

Проблема Можливе вирішенняВода на підлозі.• Переконайтеся в тому, що муфти водопровідних шлан‐гів затягнуті належним чином, а протікання відсутні.• Пе

Página 33 - 12.7 Прочищення зливного

Після перевірки ввімкніть прилад. Виконання програми продовжиться з того моменту,коли її було перервано.Якщо проблема з’являється знову, зверніться до

Página 34 - 12.8 Очищення впускного

1.2 Загальні правила безпеки• Не змінюйте технічні специфікації цього приладу.• Не перевищуйте максимальний обсягзавантаження 8 кг (див. розділ «Табли

Página 35 - 12.10 Запобіжні заходи

14. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯЗазначені показники отримані в лабораторних умовах з відповідни‐ми стандартами. Фактичні значення залежать від різних

Página 36 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

15. ТЕХНІЧНІ ДАНІРозмір Ширина/висота/глибина/загальна глибина600 мм / 850 мм / 571 мм / 600 ммПід’єднання до елек‐тромережіНапругаЗагальна потужність

Página 37 - 13.2 Можливі несправності

Перевірте сумісниймонтажний комплект,визначивши глибину вашихприладів.Монтажний комплект можевикористовуватись лише з приладами,зазначеними у буклеті,

Página 38

УКРАЇНСЬКА 43

Página 40 - 14. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

барабан для запобіганняпошкодженню внутрішніхкомпонентів.• Будьте обережні під часпереміщення приладу, оскільки вінважкий. Використовуйте захиснірукав

Página 41 - 16. ПРИЛАДДЯ

2.4 КористуванняПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик отриманнятравм, ураженняелектричним струмом,пожежі, опіків абопошкодження приладу.• Прилад призначено виключн

Página 42 - 17. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

2. Зніміть картонну упаковку тапакувальний матеріал ізполістиролу.3. Зніміть внутрішню плівку.4. Відкрийте дверцята та знімітьдеталь із полістиролу з

Página 43 - УКРАЇНСЬКА 43

AB• A (ПЕРЕДНЯЧАСТИНА) = передня частинаприладу• В (ЗАДНЯ ЧАСТИНА) = заднячастина приладу10. Видаліть клейку стрічку зі звуковихбар’єрів.11. Приєднайт

Página 44 - 157005043-A-502017

3.2 Установлення тавирівнювання1. Установіть прилад на рівну твердупідлогу.Переконайтесь, що килимине заважають вільнійциркуляції повітря підприладом.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários