Aeg S83800CTW0 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Refrigeradores Aeg S83800CTW0. AEG S83800CTW0 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
S83800CTW0
EN
FRIDGE FREEZER USER MANUAL
2
DE
KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION
25
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1

S83800CTW0ENFRIDGE FREEZER USER MANUAL2DEKÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION25

Página 2

Door open alarmAn acoustic alarm will sound if the fridge door is left open for a few minutes. The dooropen alarm conditions are indicated by:• flashi

Página 3 - CONTENTS

DYNAMICAIR functionTo switch on the function:1. Press the Mode button until the corresponding icon appears.The DYNAMICAIR indicator flashes.2. Press t

Página 4 - SAFETY INFORMATION

DAILY USEThis appliance is sold in France.In accordance with regulations valid in this coun-try it must be provided with a special device (seefigure)

Página 5 - Care and cleaning

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be posi-tioned as desired.Bottle rackPlace t

Página 6 - CONTROL PANEL

Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placed atdifferent heights.To make these adj

Página 7 - Switching off

Removal of freezing baskets from the freezer1221The freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out.At the time

Página 8 - Minute Minder function

Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetabledrawer.For safety, store in this way only one or two days at

Página 9 - High temperature alarm

This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging musttherefore only be carried out by authorized technicians.Perio

Página 10 - Holiday function

Defrosting of the freezerThe freezer compartment of this model, on the other hand, is a "no frost" type. This meansthat there is no buildup

Página 11 - FIRST USE

Problem Possible cause SolutionWater flows on theground.The melting water outlet doesnot flow in the evaporative trayabove the compressor.Attach the m

Página 12 - DAILY USE

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give youimpeccable performance for many years, with innovative techn

Página 13 - Bottle rack

TECHNICAL DATA Dimension Height 2010 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 20 hVoltage 230 VFrequency 50 HzThe technical informatio

Página 14 - FRESHBOX drawer

LocationThe appliance should be installed well away fromsources of heat such as radiators, boilers, directsunlight etc. Ensure that air can circulate

Página 15 - HELPFUL HINTS AND TIPS

LevellingWhen placing the appliance ensure that it standslevel. This can be achieved by two adjustable feetat the bottom in front.Removing the shelf h

Página 16 - CARE AND CLEANING

1. Open the doors. Unscrew the middlehinge (m2). Remove the plastic spacer(m1).2. Remove the spacer (m6) and move tothe other side of the hinge pivot

Página 17 - Periodic cleaning

10. Install the handle in the opposite side.Re-screw the handle bracket on thedoor (h4). Turn the handle bracket withthe handle and screw them to the

Página 18 - WHAT TO DO IF…

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze

Página 19 - Closing the door

INHALT27 Sicherheitshinweise30 Bedienfeld35 Erste Inbetriebnahme35 Täglicher Gebrauch38 Praktische Tipps und Hinweise40 Reinigung und Pflege41 Was tun

Página 20 - INSTALLATION

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Página 21 - Rear spacers

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Página 22 - Door reversibility

Reinigung und Pflege• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.• Reinigen Sie das Gerät ni

Página 23

CONTENTS4 Safety information6 Control panel11 First use12 Daily use15 Helpful hints and tips16 Care and cleaning18 What to do if…20 Technical data20 I

Página 24 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

UmweltschutzDas Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase.Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorg

Página 25

9 Alarmanzeige10 Kindersicherung11 Minute Minder -Funktion12 Dynamic Air-FunktionEinschalten des GerätsZum Einschalten des Geräts:1. Stecken Sie den N

Página 26

TemperaturregelungDie Temperatur des Kühl- und Gefrierraums lässt sich durch Drücken des jeweiligen Tempe-raturreglers einstellen.Stellen Sie die Stan

Página 27 - SICHERHEITSHINWEISE

2. Die Anzeige „Kindersicherung“ blinkt.3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.Die Anzeige „Kindersicherung“ leuchtet.Zum Ausschalten der Funktio

Página 28 - Täglicher Gebrauch

3. Die Anzeige COOLMATIC erlischt.Die Funktion wird durch die Auswahl einer anderen Temperatur für den Kühlraum ausge-schaltet.UrlaubsmodusMit dieser

Página 29 - Reinigung und Pflege

2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste OK.Die Anzeige FROSTMATIC leuchtet.Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden.Zum Ausschalten der Funkt

Página 30 - BEDIENFELD

Kleinere Gefriergutteile können unter Umständen sogar direkt aus dem Gefrierschrank ent-nommen und anschließend sofort gekocht oder gegart werden: in

Página 31 - Einschalten des Kühlschranks

FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter können Fla-schen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert wer-den.Legen Sie nur verschlossene Flaschen in

Página 32 - Funktion Kindersicherung

MAXIBOX SchubladeDie Schublade eignet sich zur Aufbewahrung vonObst und Gemüse.Die Schubladentrennwand lässt sich in verschie-denen Positionen verstel

Página 33 - COOLMATIC-Funktion

EnergiespartippsSo erzielen Sie die besten Ergebnisse:• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingtnotwe

Página 34 - FROSTMATIC-Funktion

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Página 35 - TÄGLICHER GEBRAUCH

• achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dassdiese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst

Página 36 - Verstellbare Ablagen/Einsätze

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterück-seite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des

Página 37 - FRESHBOX Schublade

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Boden wurdennicht ausgeglichen.Kontrollieren Sie, ob eventuelleUnebenheiten der

Página 38 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der Lebensmittelist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen, bevorSie sie in d

Página 39 - Hinweise zum Einfrieren

TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 2010 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmAusfalldauer 20 hSpannung 230 VFrequenz 50 HzDie technischen Info

Página 40 - REINIGUNG UND PFLEGE

StandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär-mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktemSonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luftmu

Página 41 - WAS TUN, WENN …

AusrichtenBei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waage-recht auszurichten. Dies lässt sich mit zweiSchraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes er-

Página 42 - 42 Was tun, wenn …

1. Öffnen Sie die Türen. Lösen Sie das mitt-lere Scharnier (m2). Entfernen Sie dasKunststoff-Distanzstück (m1).2. Entfernen Sie das Distanzstück (m6)

Página 43 - Schließen der Tür

10. Montieren Sie den Türgriff an der ge-genüberliegenden Seite.Schrauben Sie die Griffhalterung wiederan der Tür an (h4). Drehen Sie die Griff-halter

Página 45 - Distanzstücke hinten

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any

Página 48 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

www.aeg.com/shop 210622108-A-232011

Página 49

• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, cleanthe drain. If the drain is blocked, water will collect in th

Página 50

2 Fridge Temperature colder button3 Fridge Temperature warmer button4 Mode button5 OK button6 Freezer Temperature colder button7 Freezer Temperature w

Página 51

1. Press the appliance ON/OFF button for 5 seconds.2. The display switches off.3. To disconnect the appliance from the power disconnect the mains plug

Página 52

The Timer shows the set value (30 minutes) for a few seconds.2. Press the Fridge Temperature button to change the Timer set value from 1 to 90 mi-nute

Comentários a estes Manuais

Sem comentários