AEG BC3331302 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões AEG BC3331302. AEG BC3331302 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EN User Manual 2
Oven
HU Használati útmutató 26
Sütő
BC3331302
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BC3331302

EN User Manual 2OvenHU Használati útmutató 26SütőBC3331302

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

The clock function goes out after someseconds.7. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 Telescopic RunnersKeep the installationinst

Página 3 - General Safety

9. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.The temperature and bakingtimes in the tables areguidelines only. Theydepend on the recipes andthe q

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionShort-breaddough170 2 16

Página 5 - 2.4 Care and cleaning

Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionBiscuits /pastrystripes

Página 6 - 4. BEFORE FIRST USE

Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionBreadrolls 1)190 2 180 2

Página 7 - 5. DAILY USE

Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) CommentsTempera-ture (°C)Shelf posi-tionTempera-ture (°C)Shelf posi-tionEnglishroast beef,medium

Página 8 - 5.4 Display

Food Quantity Tempera-ture (°C)Time (min) Shelf posi-tionPieces (g) 1st side 2nd sideFilletsteaks4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beef steaks 4 600 max. 10

Página 9 - 6. CLOCK FUNCTIONS

Food Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf positionMeat loaf 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 or 2Pork knuckle (pre-cooked)0.75 - 1 150 - 170 90 -

Página 10 - 8. ADDITIONAL FUNCTIONS

VegetablesFood Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsBeans 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peppers 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Vegetables forsour6

Página 11 - 9. HINTS AND TIPS

10.4 Removing the shelfsupports and removing thecatalytic panelsTo clean the oven, remove the shelfsupports and remove the catalyticpanels.CAUTION!Be

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - Bread and pizza

CAUTION!Do not use the appliancewithout the glass panels.1. Fully open the door and identify thehinge to the right side of the door.2. Push the tighte

Página 14

8. Release the locking system toremove the glass panels.9. Turn the two fasteners by 90° andremove them from their seats.90°10. First lift carefully a

Página 15 - 9.7 Grilling

WARNING!Danger of electrocution!Disconnect the fuse beforeyou replace the lamp.The lamp and the lamp glasscover can be hot.CAUTION!Always hold the hal

Página 16 - 9.8 Turbo Grilling

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...

Página 17 - 9.9 Drying - True Fan Cooking

Total power (W) Section of the ca-ble (mm²)maximum 3680 3 x 1.5The earth cord (green / yellow cable)must be 2 cm longer than phase andneutral cables (

Página 18 - 10. CARE AND CLEANING

14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment a

Página 19 - 10.6 Cleaning the oven door

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...272. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Página 20

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Página 21 - 10.7 Replacing the lamp

• A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózatidugaszt a fali aljzatból.• Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy akészülék ki van kapcs

Página 22 - 11. TROUBLESHOOTING

vezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél végeztesse el.• Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelekne kerüljenek közel, illetve ne érjenekho

Página 23 - 12. INSTALLATION

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Página 24 - 13. ENERGY EFFICIENCY

2.4 Ápolás és tisztításVIGYÁZAT!Személyi sérülés, tűz vagy akészülék károsodásánakveszélye áll fenn.• Karbantartás előtt kapcsolja ki akészüléket, és

Página 25 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

3.2 Tartozékok• HuzalpolcFőzőedényekhez, tortaformákhoz,sütőedényekhez.• Sütő tálcaTortákhoz és süteményekhez.• Mély tepsiSütemények és húsok sütéséhe

Página 26 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.5.1 Visszahúzható gombokA készülék használatához nyomja meg aszabályozó gombot. A sza

Página 27 - 1.2 Általános biztonság

Sütőfunkció AlkalmazásInfrasütés Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozott szárnyassütése egyetlen sütőszinten. Továbbá felfújtak készíté‐séhez és pirítá

Página 28 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Egyidejűleg használhatja azIdőtartam és aBefejezés funkciót annakbeállítására, hogy mennyiideig működjön és mikorkapcsoljon ki a készülék.Segítség

Página 29 - 2.3 Használat

°C2. Helyezze a huzalpolcot ateleszkópos sütősínekre, majdóvatosan tolja be a sütő belsejébe.°CMielőtt becsukná a sütőajtót, ellenőrizze,hogy a telesz

Página 30 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

• A nedvesség lecsapódhat akészüléken vagy az ajtó üveglapjain.Ez normális jelenség. Mindig álljonhátrébb a készüléktől, amikor sütésközben kinyitja a

Página 31 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmérsék‐let (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságGyümölc‐storta170 2 1

Página 32 - 5. NAPI HASZNÁLAT

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmérsék‐let (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHabcsók –egy szint‐en

Página 33 - 6. ÓRAFUNKCIÓK

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságPizza1)230 - 250 1 23

Página 34 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

• Ensure that the appliance is switched off beforereplacing the lamp to avoid the possibility of electricshock.• Do not use a steam cleaner to clean t

Página 35 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Alsó + felső sütés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet (°C)Polcma‐gasságAngol mar‐hasült, vér

Página 36 - 9.5 Sütési időtartamok

9.7 GrillMelegítse elő az üres sütőt 3percig a sütés előtt.Étel Mennyiség Hőmér‐séklet (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalFi

Página 37 - MAGYAR 37

SertésÉtel Mennyiség(kg)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcmagas‐ságLapocka, tarja, son‐ka1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 vagy 2Borda, karaj 1 - 1.5 170 - 180

Página 38 - Kenyér és pizza

9.9 Aszalás – Hőlégbefúvás,nagy hőfok• A tepsit borítsa be zsírpapírral vagysütőpapírral.• A jobb eredmény érdekében állítsa lea sütőt az aszalási idő

Página 39 - Töltött tészták

10.2 Rozsdamentes acél vagyalumínium készülékekA sütőajtó tisztításához csaknedves szivacsothasználjon. Puha ronggyaltörölje szárazra.Soha ne használj

Página 40

A katalitikus tisztításbekapcsolása előtt távolítsonel minden tartozékot asütőből.A katalitikus bevonattal rendelkező falaköntisztulóak. Ezek ugyanis

Página 41 - 9.8 Infrasütés

6. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután húzza előreés emelje ki az ajtót a helyéről.7. Helyezze az ajtót egy stabil felüle

Página 42 - Szárnyas

A BEllenőrizze, hogy a belső üveglapotmegfelelően helyezte-e az ágyazatba.10.7 A lámpa izzójánakcseréjeTegyen egy kendőt a készülékbelsejének az aljár

Página 43 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Nem végezte el a szükségesbeállításokat.Ellenőrizze, hogy elvégezte-e a szükséges beállít

Página 44

12.1 Beépítés5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 A sütő rögzítése akonyhaszekrényhezA

Página 45 - 10.6 A sütőajtó tisztítása

• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.• Use only correct isolation devices: lineprotecting cut-outs, fus

Página 46

13. ENERGIAHATÉKONYSÁG13.1 Fiche termék és információ az EU 65-66/2014 sz.rendelkezésnek megfelelőenGyártó neve AEGA készülék azonosítójele BC3331302M

Página 47 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Página 48 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

www.aeg.com/shop867310583-B-432014

Página 49 - 12.4 Kábel

• If you use an oven spray, obey thesafety instructions on the packaging.• Do not clean the catalytic enamel (ifapplicable) with any kind ofdetergent.

Página 50 - 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG

Refer to "Care andcleaning" chapter.Clean the appliance before first use.Put the accessories and the removableshelf supports back to their i

Página 51 - MAGYAR 51

3. To deactivate the appliance turn theknobs for the oven functions andtemperature to the off position.5.3 Oven functionsOven function ApplicationOff

Página 52 - 867310583-B-432014

5.5 ButtonsButton Function DescriptionMINUS To set the time.CLOCK To set a clock function.PLUS To set the time.6. CLOCK FUNCTIONS6.1 Clock functions t

Comentários a estes Manuais

Sem comentários