AEG LAVB3050 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG LAVB3050. Aeg LAVB3250 Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LAVAMAT BELLA 3250 update

LAVAMAT BELLA 3250 updateLa lavatrice che rispetta l'ambienteInformazioni per l'utente

Página 2 - Gentile cliente

Istruzioni per l'uso10Descrizione dell'apparecchioVista frontale Cassetto per detersivo e additivi Cassetto per detersivo e additiviOblò P

Página 3

Istruzioni per l'uso11Pannello di comandoSelettore programmaCon il selettore programma si de-finiscono il tipo di ciclo di lavag-gio (p.e. livell

Página 4

Istruzioni per l'uso12SINTETICI (PFLEGELEICHT, TEXTILES MELANGES)Ciclo di lavaggio principale per tessuti sintetici (misti) da 40 °C a 60 °C.Posi

Página 5

Istruzioni per l'uso13Tasti programmi supplementariI tasti per i programmi supplementari servono ad adattare il programma di lavaggio al grado di

Página 6 - Sicurezza

Istruzioni per l'uso14DosiI valori indicati per i programmi selezionati nella seguente tabella sono stati calcolati in condizioni normali e forni

Página 7 - Sicurezza generale

Istruzioni per l'uso15Cosa significa "UPDATE“?I programmi di lavaggio della vostra lavatrice vengono gestiti e control-lati da un software.I

Página 8 - Smaltimento

Istruzioni per l'uso16Preparazione del lavaggioSelezionate e preparate la biancheria da lavare.• Selezionate la biancheria secondo le etichette d

Página 9 - Consigli ecologici

Istruzioni per l'uso17Tipi di biancheria ed etichette di lavaggioLe etichette di lavaggio sono utili nella scelta del corretto programma di lavag

Página 10 - Vista frontale

Istruzioni per l'uso18Detersivi ed additiviQuale detersivo e additivo?Utilizzate soltanto detersivi ed additivi adatti per l'impiego in lava

Página 11 - Selettore programma

Istruzioni per l'uso19Eseguite un programma di lavaggioIstruzioni in breveUn programma di lavaggio si svolge nelle seguenti fasi:0 1. Impostate i

Página 12 - Istruzioni per l'uso

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell'uso.In particolare, La preghiamo di prestare attenzione“ all

Página 13 - Tasti programmi supplementari

Istruzioni per l'uso20Selezione del programma di lavaggio3 Per il programma idoneo, la corretta temperatura ed i possibili pro-grammi supplementa

Página 14

Istruzioni per l'uso21Modifica del numero di giri della centrifuga/selezione dell’arresto in ammolloEventuale modifica del numero di giri della c

Página 15 - Prima del primo lavaggio

Istruzioni per l'uso22Impostazione della partenza ritardata/durata di ammolloPartenza ritardataIl tasto PARTENZA RITARDATA (ZEITVORWAHL, DEPART D

Página 16 - Preparazione del lavaggio

Istruzioni per l'uso23Durata dell'ammolloA tasto AMMOLLO (EINWEICHEN, TREMPAGE) premuto, con il tasto PARTENZA RITARDATA (ZEITVORWAHL, DEPAR

Página 17

Istruzioni per l'uso24Apertura e chiusura dell'oblò0 Apertura: tirate la maniglia dell'oblò.0 Chiusura: premete saldamente l'obl

Página 18 - Anticalcare

Istruzioni per l'uso25Versate il detersivo/additivo.3 Per informazioni circa i detersivi e gli additivi, si veda il paragrafo "Detersivi ed

Página 19 - Istruzioni in breve

Istruzioni per l'uso26Avvio del programma di lavaggio0 1. Assicuratevi che il rubinetto dell'acqua sia aperto.2. Avviate il programma di lav

Página 20

Istruzioni per l'uso27Fasi del programma di lavaggioDisplay delle fasi del programmaPrima dell'inizio del programma, le varie fasi del ciclo

Página 21

Istruzioni per l'uso28Modifica del programma di lavaggioModifica e interruzione del programma di lavaggio0 1. Premete il tasto AVVIO/PAUSA (START

Página 22 - Partenza ritardata

Istruzioni per l'uso29Fine del ciclo di lavaggio/estraete la biancheriaAl termine del programma di lavaggio, sul display delle fasi del pro-gramm

Página 23 - Durata dell'ammollo

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicurezza . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Inserimento della biancheria

Istruzioni per l'uso30Tabelle dei programmiLavaggioDi seguito non vengono elencate tutte le regolazioni possibili, bensì soltanto quelle più freq

Página 25

Istruzioni per l'uso31Delicati ì2,5kg(oppure 15-20m2tende)DELICATI(FEINWÄSCHE, DELICAT)30, 40PRELAVAGGIO(VORWÄSCHE, PRELAVAGE)AMMOLLO(EINWEICHEN,

Página 26

Istruzioni per l'uso32Risciacquo separato/risciacquo delicato separato/inamidare/impregnare Risciacquo separatoCentrifuga separata Tipo di bianch

Página 27

Istruzioni per l'uso33Pulizia e curaPannello di comandoAttenzione! Non utilizzate prodotti per i mobili né detergenti aggres-sivi per la pulizia

Página 28

Istruzioni per l'uso347. Pulite l'intera area di immissione della lavatrice, soprattutto gli ugelli sulla parte superiore dello scom-parto d

Página 29

Istruzioni per l'uso35Che cosa fare se...Riparazione dei guastiIn caso di guasto, si consiglia di tentare di eliminare il difetto consul-tando le

Página 30 - Tabelle dei programmi

Istruzioni per l'uso36Appare il codice di er-rore E40. Lampeggia la spia LAVAGGIO (HAUPTWÄSCHE, LAVAGE).L'oblò non è correttamente chiuso. C

Página 31

Istruzioni per l'uso37Perdita di acqua dalla parte inferiore della la-vatrice.Raccordo filettato del tubo flessibile di alimentazione non ermetic

Página 32 - Centrifuga separata

Istruzioni per l'uso38La biancheria è molto stropicciata.Probabilmente avete inserito troppa biancheria.Rispettate la quantità di ca-rico massima

Página 33 - Pulizia e cura

Istruzioni per l'uso39Non è possibile aprire l'oblò quando la lava-trice è accesa.L'oblò è bloccato a causa dell'eccessivo livello

Página 34 - Cestello

4Modifica del programma di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Fine del ciclo di lavaggio/estraete la biancheria

Página 35 - Che cosa fare se

Istruzioni per l'uso40Quando il risultato del lavaggio non soddisfaQuando la biancheria è grigiastra e nel cestello si è depositato calcare.• È s

Página 36 - E10. La spia RI

Istruzioni per l'uso41Esecuzione dello svuotamento d'emergenza• Qualora la lavatrice non scaricasse più la lisciva di lavaggio, è neces-sari

Página 37

Istruzioni per l'uso42Una volta che la lisciva è stata completamente scaricata:6. spingete bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile di svuot

Página 38 - lampeggia

Istruzioni per l'uso435. Inserite di nuovo il coperchio della pompa. Inserite le nervature del coperchio lateralmente nelle guide e av-vitate il

Página 39

Istruzioni per l'uso44Risciacquo supplementare (RISCIACQUO+/SPÜLEN+, RINCAGE+)L'impostazione della lavatrice è tale da garantire il minimo s

Página 40

Istruzioni per l'uso45Protezione bambiniDopo aver attivato la protezione bambini non è più possibile aprire l'oblò e non si può più avviare

Página 41

Istruzioni di installazione e collegamento46Istruzioni di installazione e collegamentoAvvertenze di sicurezza per l'installazione• Non ribaltate

Página 42 - Pompa della lisciva

Istruzioni di installazione e collegamento47Installazione dell'apparecchio3 Le lavatrici con pannello frontale arcuato non sono idonee all'i

Página 43

Istruzioni di installazione e collegamento482. Sfilate, tirando con forza, en-trambi i fermi dall’apparecchio.3 La chiave speciale A e i tappi di chiu

Página 44 - SPÜLEN+, RINCAGE+)

Istruzioni di installazione e collegamento49Preparazione del luogo di installazione• La superficie di appoggio deve essere ben pulita ed asciutta, pri

Página 45 - Protezione bambini

5Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Allacciamento idraulico . . . . . . . . .

Página 46

Istruzioni di installazione e collegamento50Installazione su pavimenti flottantiPer l'installazione su pavimenti flottanti, soprattutto pavimenti

Página 47

Istruzioni di installazione e collegamento51Allacciamento elettricoSulla targhetta di identificazione dell'apparecchio sono riportati i dati rela

Página 48

Istruzioni di installazione e collegamento52Alimentazione idraulicaNella dotazione di fornitura è compreso anche un tubo flessibile di pressione lungo

Página 49

Istruzioni di installazione e collegamento53Scarico dell'acquaIl tubo flessibile di scarico dell'acqua può essere collegato ad un sifone opp

Página 50

Istruzioni di installazione e collegamento54Prevalenze superiori a 1mPer lo scarico della lisciva di lavaggio o di risciacquo, ogni lavatrice è dotata

Página 51 - Allacciamento idraulico

Condizioni di garanzia55Condizioni di garanziaSvizzeraCondizioni della garanzia:Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto di questo apparecchio e ci aug

Página 52 - Alimentazione idraulica

Centri di assistenza tecnica56Centri di assistenza tecnicaSchweiz - Suisse - SvizzeraA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIndustriestraße 105506 Mägenwi

Página 54 - Dimensioni

Indice58IndiceAAcqua scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 29Additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 18, 19, 25Ammollo . . . .

Página 55 - Condizioni di garanzia

Assistenza59AssistenzaAl capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcune anomalie di fun-zionamento che potrete riparare da soli. In caso d

Página 56 - Centri di assistenza tecnica

Istruzioni per l'uso6Istruzioni per l'uso1 SicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG è conforme alle regolamenta-zioni tecniche appro

Página 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per l

Página 58

Istruzioni per l'uso7Sicurezza dei bambini• I componenti dell'imballaggio (p.e. pellicole e polistirolo) possono es-sere pericolosi per i ba

Página 59 - Assistenza

Istruzioni per l'uso8• Durante i programmi funzionanti a temperature elevate, il vetro dell'oblò si surriscalda. Non toccatelo!• Prima dello

Página 60

Istruzioni per l'uso92 Consigli ecologici• Per la biancheria mediamente sporca non è necessario il ciclo di pre-lavaggio. In questo modo risparmi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários