AEG 6000K-MAD1EURO Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não AEG 6000K-MAD1EURO. Aeg 6000K-MAD1EURO User Manual [mk] [sr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
6000K
Glaskeramik-Kochfeld
Glaskeramische kookplaat
Ceramic glass hob
Montage- und Gebrauchsanweisung
Montage- en gebruiksaanwijzing
Installation and Operating Instructions
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

6000KGlaskeramik-KochfeldGlaskeramische kookplaatCeramic glass hobMontage- und GebrauchsanweisungMontage- en gebruiksaanwijzingInstallation and Operat

Página 2 - 2 Umweltinformationen

10Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen. Koch-stufeGar-vorgangGeeignet für Dauer Hinweise/Tipps0 Nachwärme,

Página 3

11Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Gerät abkühlen lassen.1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädi

Página 4 - Gebrauchsanweisung

12Was tun, wenn …Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder

Página 5 - Sicherheit beim Reinigen

13MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmun

Página 6 - Gerätebeschreibung

14In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpoli

Página 7 - Restwärmeanzeige

15ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst

Página 8 - Bedienung des Geräts

16Dear Customer,Please read these user instructions carefully and keep them to refer to later.Please pass the user instructions on to any future owner

Página 9 - Energiesparen

17 ContentsOperating Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Safety instructions. . . . . . . . . . .

Página 10 - ¼ l Wasser auf

18 Operating Instructions1 Safety instructions3Please comply with these instructions. If you do not, any damage re-sulting is not covered by the warra

Página 11 - Verschmutzungen entfernen

19Safety during use• Remove stickers and film from the glass ceramic.• There is the risk of burns from the appliance if used carelessly.• Cables from

Página 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Página 13 - 1 ACHTUNG!

20Description of the ApplianceCooking surface layout Assignment of ring switches Single cooking zone1800WHob Cooking Zone Control KnobsSingle cooking

Página 14

21Control KnobsThe cooking power can be set anywhere between level 1 and 9.Residual heat indicatorThe residual heat indicator lights up, as soon as th

Página 15

22Operating the appliance3When a cooking zone is switched on, it may hum briefly. This is a char-acteristic of all ceramic glass cooking zones and doe

Página 16 - 2 Environmental information

23Tips on Cooking and Frying3Information on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive browning of food, especially in product

Página 17 - Contents

24Examples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only. Heat set-tingCooking-processsuitable forCooking t

Página 18 - Operating Instructions

25Cleaning and Care1Take care! Risk of burns from residual heat. Let the appliance cool down.1 Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials

Página 19 - Safety when cleaning

26What to do if …If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your dealer or the Customer Care De-partme

Página 20 - Description of the Appliance

27Installation InstructionsSafety instructionsThe laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety

Página 21 - Residual heat indicator

28A device must be provided in the electrical installation which allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a contact op

Página 22 - Operating the appliance

29ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instruc-tions

Página 23 - Energy saving

3 InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - ¼ l water

30Geachte klant,Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar de gebruiks-aanwijzing zodat deze later kan worden geraadpleegd.Geef deze gebru

Página 25 - Removing deposits

31 InhoudGebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Veiligheidsvoorschriften . . . . . . .

Página 26

32 Gebruiksaanwijzing1 Veiligheidsvoorschriften3Neem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garantie vervalt.5 Dit

Página 27 - 1 IMPORTANT!

33Veiligheid tijdens het gebruik• Verwijder stickers en folies van het glaskeramiek.• Wanneer u onoplettend bent tijdens het werken met het apparaat,

Página 28

34Beschrijving van het apparaatUitrusting kookplaat Indeling kookzoneschakelaar Eénkringskookzone1800WKookzoneschakelaarEénkringskookzone1800WEénkring

Página 29

35KookzoneschakelaarHet kookvermogen is in gebied 1 tot 9 traploos instelbaar.Restwarmte-indicatieDe restwarmte-indicatie gaat branden, zodra de betre

Página 30 - 2 Milieu-informatie

36Bediening van het apparaat3Bij het inschakelen van een kookzone kan deze kort zoemen. Dat is een eigenschap van alle glaskeramische kookzones en hee

Página 31

37Tips voor koken en braden3Aanwijzing met betrekking tot acrylamideVolgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een intensieve brui-ning van le

Página 32 - Gebruiksaanwijzing

38Toepassingsvoorbeelden voor het kokenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. Kook-standKook-procesGeschikt voor Duur Aanwijzi

Página 33

39Reiniging en onderhoud1Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Laat het apparaat afkoelen.1 Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmiddele

Página 34 - Beschrijving van het apparaat

4 Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.5 Dieses

Página 35 - Restwarmte-indicatie

403 Krassen of donkere vlekken in het glaskeramiek kunnen niet meer wor-den verwijderd, zij hebben echter geen invloed op het functioneren van het app

Página 36 - Bediening van het apparaat

41Afvalverwerking2VerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en her-bruikbaar. De kunststoffen hebben de volgen

Página 37 - Energiebesparing

42MontageaanwijzingVeiligheidsvoorschriftenDe in het land van gebruik geldende wetten, verordeningen, richtlijnen en normen moeten in acht worden geno

Página 38

43• Als de aansluitkabel van dit apparaat beschadigd is, moet deze door een speciale aansluitkabel (type H05BB-F Tmax 90°; of hoger) worden vervangen.

Página 39 - Reiniging en onderhoud

44ServiceControleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de ge-bruiksaanwijzing (hoofdstuk ”Wat u moet doen als…“) het probleem zelf kun

Página 42 - 1 LET OP!

47Typenschild / Rating Plate / Typeplaatje

Página 43

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Página 44

5Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.

Página 45 - Montage / Assembly

6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld Zuordnung der Kochstellenschalter Einkreis-Kochzone1800WKochstellen-SchalterEinkreis-Kochzone1800WEinkreis-Koc

Página 46

7KochstellenschalterDie Kochleistung ist im Bereich 1 bis 9 stufenlos einstellbar.RestwärmeanzeigeDie Restwärmeanzeige leuchtet auf, sobald die entspr

Página 47

8Bedienung des Geräts3Beim Einschalten der Kochzone kann diese kurz summen. Das ist eine Eigenart aller Glaskeramikkochzonen und beeinträchtigt weder

Página 48

9Tipps zum Kochen und Braten3AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell be

Comentários a estes Manuais

Sem comentários