AEG HKP87420FB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões AEG HKP87420FB. Aeg HKP87420FB User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Hob
DE Benutzerinformation 25
Kochfeld
HKP87420FB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HKP87420FB

USER MANUALEN User Manual 2HobDE Benutzerinformation 25KochfeldHKP87420FB

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4.4 Using the cooking zonesPut the cookware on the cross / squarewhich is on the surface that you cook.Cover the cross / square fully. Inductioncookin

Página 3 - General Safety

display switches between andcounted time (minutes).To see how long the cooking zoneoperates: set the cooking zone with .The indicator of the cooking

Página 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

4.12 Power managementfunction• Cooking zones are groupedaccording to the location and numberof the phases in the hob. See theillustration.• Each phase

Página 5 - 2.2 Electrical Connection

125-160mmPlace the cookware with the bottomdiameter larger then 160 mm centrallybetween two sections.> 160 mm5.2 FlexiBridge StandardmodeThis mode

Página 6 - 2.6 Service

Incorrect cookware position:5.4 FlexiBridge Max BridgemodeTo activate the mode press until yousee the correct mode indicator . Thismode connects all

Página 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

General information:• 160 mm is the minimum bottomdiameter of the cookware for thisfunction.• Heat setting display for the left rearcontrol bar shows

Página 8 - 3.3 Heat setting displays

The printing on the flexibleinduction cooking area maybecome dirty or changecolour from sliding thecookware. You can clean thearea in a standard way.T

Página 9 - 4. DAILY USE

Heat setting Use to: Time(min)Hints7 - 9 Steam potatoes. 20 - 60 Use max. ¼ l water for 750 g ofpotatoes.7 - 9 Cook larger quantities of food,stews an

Página 10 - 4.7 Timer

8.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper-ate the hob.The hob is not connected toan electrical supply or it isconne

Página 11

Problem Possible cause RemedyThere is no signal when youtouch the panel sensorfields.The signals are deactivated. Activate the signals.Refer to "

Página 12 - 5.1 FlexiBridge function

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 5.3 FlexiBridge Big Bridge

Problem Possible cause Remedy PowerSlide function oper-ates. Two pots are placed onthe flexible induction cook-ing area.Use only one pot.Refer to &qu

Página 14 - 5.5 PowerSlide function

9. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.9.1 Before the installationBefore you install the hob, write downthe information bellow from the ratin

Página 15 - HINTS AND TIPS

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airfl

Página 16 - 6.4 Examples of cooking

10. TECHNICAL DATA10.1 Rating plateModel HKP87420FB PNC 949 597 137 00Typ 60 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. .

Página 17 - 8. TROUBLESHOOTING

Energy consumption percooking zone (EC electriccooking)Middle rearRight front172.3 Wh / kg181.8 Wh / kgEnergy consumption of thecooking area (EC elect

Página 18 - 8.1 What to do if

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...262. SICHERHEITSANWEI

Página 19 - ENGLISH 19

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 20 - 8.2 If you cannot find a

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.•

Página 21 - 9. INSTALLATION

Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine quali

Página 22 - 9.5 Protection box

Kundendienst oder eineElektrofachkraft.• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schützen, sowie dieisolierten Teile müssen so befestigtwerden, dass si

Página 23 - 11. ENERGY EFFICIENCY

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Página 24 - 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigtwerden.• Schalten Sie die Kochzonen niemalsein, w

Página 25 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.2 Bedienfeldanordnung7615243111013814129Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informiere

Página 26 - Allgemeine Sicherheit

3.3 Anzeigen der KochstufenDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet.Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Di

Página 27

4.2 AbschaltautomatikMit dieser Funktion wird das Kochfeldin folgenden Fällen automatischausgeschaltet:• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.• Nach dem

Página 28 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

die Induktionskochzone automatischwieder auf die höchste Kochstufe um.Siehe Kapitel „TechnischeDaten“.Einschalten der Funktion für eineKochzone: Berüh

Página 29 - 2.3 Gebrauch

Die Funktion unterbricht nicht die Timer-Funktionen.Einschalten der Funktion: Berühren Sie. leuchtet auf.Ausschalten der Funktion: Berühren Sie. Die

Página 30 - GERÄTEBESCHREIBUNG

• Die Anzeige der Kochzonen mitreduzierter Leistung wechseltzwischen zwei Kochstufen.5. FLEXIBLE INDUKTIONSKOCHFLÄCHEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicher

Página 31 - 3.2 Bedienfeldanordnung

125-160mmStellen Sie Kochgeschirr mit einemBodendurchmesser, der größer als 160mm ist, mittig auf zwei Bereiche.> 160 mm5.2 FlexiBridgeStandardmodu

Página 32 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Wenn das Kochgeschirr nicht zweiBereiche bedeckt, zeigt das Display an und die Kochzone wird nach 2Minuten ausgeschaltet.Falsche Position des Kochgesc

Página 33

Allgemeine Informationen• Bei dieser Funktion beträgt derMindestdurchmesser desKochgeschirrbodens 160 mm.• Die Kochstufenanzeige der linkenhinteren Ei

Página 34 - 4.8 STOP+GO

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Página 35

• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,Messing, Glas, Keramik, Porzellan.Kochgeschirr eignet sich fürInduktions-Kochfelder, wenn:• Eine geringe Wassermen

Página 36 - 5.1 Funktion FlexiBridge

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 - 3 Stocken: Lockere Omeletts,gebackene Eier.10 - 40 Mit Deckel garen.3 - 5 Köcheln von Reis und Milch-geri

Página 37 - Standardmodus

Fettspritzer und metallischschimmernde Verfärbungen. ReinigenSie das Kochfeld mit einem feuchtenTuch und nicht scheuerndenReinigungsmittel. Wischen Si

Página 38 - 5.5 Funktion PowerSlide

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld wird ausge-schaltet.Sie haben etwas auf dasSensorfeld gestellt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Sensor

Página 39 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Durchmesser des Koch-geschirrs eignet sich nichtfür die eingeschaltete Funk-tion oder den Funktionsmo-dus.Verwen

Página 40 - 6.4 Anwendungsbeispiele für

Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Trennen Sie das Kochfeldeine Zeit lang vom S

Página 41 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

(befindet sich in der Ecke der Glasfläche)und die angezeigte Fehlermeldung an.Vergewissern Sie sich, dass Sie dasKochfeld korrekt bedient haben. WennS

Página 42 - 8. FEHLERSUCHE

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Página 43 - DEUTSCH 43

9.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm und die Schutzmatt

Página 44

11. ENERGIEEFFIZIENZ11.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation HKP87420FBKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 2An

Página 45 - 8.2 Wenn Sie das Problem

prevents hot cookware to fall from theappliance when the door or thewindow is opened.• If the appliance is installed abovedrawers make sure that the s

Página 48 - 10. TECHNISCHE DATEN

www.aeg.com/shop867327517-A-292016

Página 49 - 12. UMWELTTIPPS

• Do not use the appliance as a worksurface or as a storage surface.• If the surface of the appliance iscracked, disconnect immediately theappliance f

Página 50

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout3 2111Induction cooking zone2Control panel3Flexible induction cooking areaconsisting of four sections3

Página 51 - DEUTSCH 51

SensorfieldFunction Comment9Power function To activate and deactivate the function.10- To select the cooking zone.11 /- To increase or decrease the ti

Página 52 - 867327517-A-292016

3.4 OptiHeat Control (3 stepResidual heat indicator)WARNING! / / There is a risk ofburns from residual heat.The indicator shows the levelof the re

Comentários a estes Manuais

Sem comentários